James Hadley Chase

Банка червей

Трясущейся рукой он налил стакан дополна. Я смотрел в сторону: тяжело было наблюдать, как все больше опускается этот порядочный, добрый человек, и сознавать при этом, что помочь ему нельзя, он обречен. Помолчав некоторое время, я спросил:
— Ты знаешь Джоша Джонса?
Пит вытер губы рукой и глубоко вздохнул:
— Джоша Джонса? Еще бы! Я всех в порту знаю. Это паршивый ниггер. Он работает у мистера Хэмела — писателя. Да он родную мать продаст.
— Это я уже слышал, — прервал его я. — Знаю от Эла Барни.
Пит кивнул. Его рука снова потянулась к бутылке, но в нерешительности остановилась.
— Наливай себе, Пит, я знаю, тебе надо выпить.
— Пожалуй! — Он налил еще такой же стакан. Осушив его, я рухнул бы замертво.
— Пит! Я хочу поручить тебе организовать за Джошем слежку. Мне надо знать про каждый его шаг. Он пустил к себе двоих — мужчину и женщину. Я должен узнать, когда они от него уйдут и куда. Можешь мне помочь?
Пит опрокинул в себя стакан, вздохнул, расправил широкие плечи и теперь уже твердой рукой налил кофе мне и себе.
— Легче легкого, Барт. У меня здесь целая орава мальчишек, они будут ходить за Джонсом и теми двумя как приклеенные.
— Ну хорошо, тогда наладь слежку сразу. — Я отхлебнул кофе. — Только чтобы никто из этой троицы не догадался, что за ними следят. У мужчины черные волосы и борода, он среднего роста. Женщину я не разглядел, но они будут вместе.
— Значит, двадцать баксов? Я посмотрел в сторону стойки. Сэм как раз отвернулся, и я сунул Питу деньги:
— Потом заплачу еще. — Я вынул свою визитную карточку. — Если эта парочка куда-то соберется, позвони мне. Договорились?
Пит кивнул. Он снова был полицейским. Виски вернуло его к прежним временам, когда он славился как образцовый блюститель порядка в порту.
— Можешь на меня положиться, Барт.
— Забирай бутылку с собой. Это дело для меня очень важное.
Пит улыбнулся, обнажив черные остатки сгнивших зубов:
— Хорошо, Барт, все будет в порядке.
Я встал, заплатил за виски и кофе и вышел на залитую солнцем набережную.
Ничего лучшего мне не придумать, утешал я себя. Не слишком хороший выход, но лучше так, чем никак.
Я прошел к своему «мазеру», сел в него и поехал в Парадиз-Ларго. Запустив запись Боба Дилана, чтобы не слишком скучать, я сидел и ждал, когда появится Нэнси Хэмел.

***

Когда я вернулся в агентство, Чик Барни взбадривал себя виски. А я купил на деньги Берты бутылку «Катти Capк». Увидев, как я ее откупориваю, Чик спросил:
— Кого это ты обкрутил?
Я сел за стол, налил себе стакан и улыбнулся:
— Не имей сто долларов... А как у тебя идет дело?
Чик надул щеки: