James Hadley Chase

Сделай одолжение… — сдохни!

— Благодарю вас за все, что вы сделали для Фрэнка. — Ее голос слегка дрогнул. — Я вам очень признательна. Надеюсь, вам повезет в поисках новой работы.
Послышались короткие гудки.
Я уставился на зажатую в руке трубку, чувствуя, как холодный палец мертвеца скользит по моей спине, потом осторожно опустил трубку.
Поднявшись наверх, я прошелся по просторной комнате, а внутри меня зашевелились сомнения и неверие. Однако через минуту-другую я сказал себе, что Бет правильно разыгрывает карты. При Бернстайне она не могла назначить мне встречу — ведь я всего лишь наемный работник. Она же теперь стала миллионершей и важной персоной. Но как мне с ней связаться?
Бернстайн сказал, что Бет будет жить в его доме. У меня есть его домашний номер. В дневные часы я могу позвонить и попросить позвать ее к телефону, и тогда она объяснит мне свой план.
А тем временем я решил сделать то, что сказал мне Бернстайн: продать «кадиллак». У меня было около тысячи долларов: триста сэкономленных и семьсот, которые дал мне Бернстайн. В ближайшие дни я должен был получить от него еще семьсот, поэтому от нехватки наличности я не страдал.
Я отогнал «кадиллак» в автосалон и после долгих переговоров продал его. Там же я купил за бросовую цену старый «фольксваген». По крайней мере, буду на колесах. Получив выписанный на имя Бернстайна чек за «кадиллак», я отправил его по почте.
Все это заняло время, и в дом Маршалла я вернулся лишь около пяти часов. Бернстайн еще должен был сидеть в своем офисе. Слегка потея, я набрал его домашний номер.
Мне ответила женщина:
— Это квартира мистера Бернстайна. Я сделал долгий, глубокий вдох:
— Я хотел бы поговорить с миссис Фрэнк Маршалл.
— Подождите минутку.
Долгая, долгая пауза, потом другой женский голос спросил:
— Кто это говорит? Определенно не Бет.
— Я хочу поговорить с миссис Маршалл. Это Кейт Девери.
— Ее здесь нет.
— Это очень важно. — Я пытался сохранить в голосе твердость. — Пожалуйста, вы не могли бы дать мне ее номер?
— Вам следует обратиться к мистеру Бернстайну. — И связь прервалась.
Несколько мгновений я сидел в нерешительности. Может быть, подождать? Бет может позвонить мне в любой момент, но у меня появилось ощущение, что она этого не сделает. С того момента, как Бет уехала с Бернстайном, меня постоянно терзали подозрения, что она хочет меня надуть, и теперь эти подозрения стали пугающей реальностью.
Схватив телефонную трубку, я позвонил Бернстайну в офис. Через некоторое время он подошел к телефону.
— В чем дело, Девери? — Тон его был жестким и нетерпеливым.
— Я хочу поговорить с миссис Маршалл, — ответил я. — Где я могу ее найти?
— Вы продали машину?
— Да. Я послал чек по почте. Где я могу найти миссис Маршалл?
— Теперь послушайте меня, Девери. Свою плату вы получили. Миссис Маршалл плохо себя чувствует. Она сказала мне, что не хочет, чтобы ее беспокоил кто бы то ни было из жителей Викстеда. Если вам нужно что-нибудь сказать, говорите, и если это что-то серьезное, я ей передам. Так в чем дело?
Чувствуя озноб и тошноту и понимая, что меня провели как сосунка, я повесил трубку.
Несколько минут я сидел, глядя в окно, потом кровь бросилась мне в голову.
— Ладно, Бет, — вслух произнес я, выплевывая каждое слово. — Не думай, что ты от меня отделалась! Я тебя найду! Ты должна мне полмиллиона, и я их заберу!
Я встал и сжал кулаки.
Не сомневайся, сука двуличная! Я тебя найду!