James Hadley Chase

Нет убежища золотой рыбке

- Она всерьез разболелась? Джули кивнула:
- По-моему, да, но она говорит, что скоро поправится. Я понял, что при этих обстоятельствах не смогу уйти из редакции раньше шести. Если позвонит Чендлер и нас двоих не окажется на месте, могут возникнуть неприятности.
- Я пока распечатаю письма, и, если для вас нужно что-то напечатать, здесь мисс Шелли из бюро Чендлера.
- Спасибо, Джули.
Время до обеда казалось мне бесконечным, но я хорошо сделал, что не пошел в банк во время обеда, так как в начале двенадцатого позвонил Чендлер. Сказал, что нам пора приниматься за сенатора Глинского. Его обрадовало известие, что Макс Берри уже занимается им.
Джули принесла мне сандвичи. Я попросил переключить линию на себя и отпустил ее пообедать. Через десять минут после ухода Джули зазвонил телефон. Я услышал в трубке щелчки, когда кто-то бросал в автомат монетки. Раздался тихий голос Бреннера:
- Менсон, за вами следят. Их двое, и они знают свое дело, так что глядите в оба.
- Опишите их, пожалуйста. Я догадался, что за мной следят, когда вы не позвонили мне вчера, но до сих пор не смог их распознать. Какая у них машина и как они выглядят?
- У них темно-синий «мустанг». Тейлор высокий, худой, волосы короткие, темные, ходит в спортивном пиджаке. О'Хара пониже, коренастый, рыжий, одет в темное, темно-синяя шляпа. Но я думаю, что вы их все равно не заметите, они мастера, - он помолчал, потом спросил:
- Ну что, видели пленку?
- Мне кажется, что с этим придется подождать до вечера.
- Ладно, тогда расскажете. Я не хочу, чтобы нас видели вместе. Надеюсь, вам ясно, как вы влипли? А я понадеялся на ваши слова относительно того, что этого пистолета давно нет.
- Я тоже так думал. Его выбросили в мусорный ящик. Должно быть, кто-то следил за тем, кто это сделал, и достал пистолет.
Бреннер хмыкнул:
- В общем, Голстейн за это уцепился. Я говорю, что с завтрашнего дня ваш телефон будет прослушиваться, имейте ввиду.
Я вздрогнул:
- А эта линия надежна?
- С ней они ничего не выкинут, боятся Чендлера.
- Вы думаете, меня могут арестовать?
- Пока нет, но Голстейн крепко за вас взялся, и надо постараться, чтобы он отвязался от вас. Посмотрите пленку, а я завтра позвоню примерно в это время, - он дал отбой.
Я встал и, подойдя к окну, посмотрел на оживленную улицу. Мне понадобилось пять минут, чтобы найти Тейлора. Если бы Бреннер не описал его мне, он так и остался бы для меня одним из прохожих. Он стоял, прислонясь к фонарному столбу, и читал газету. Я поискал взглядом его партнера, но О'Хары нигде не было видно. Вероятно, он дежурил в холле. Зазвонил телефон, и я снова погрузился в редакционную работу. В третьем часу я позвонил Джин. Ее голос звучал, словно издалека. Я сказал, что огорчен ее болезнью, и спросил о самочувствии.
- Мне уже лучше, но клянусь до самой смерти не смотреть на устриц. Как там дела?
Я рассказал, как Джули все организовала.
- Вы в настроении принимать посетителей? - спросил я. - Мне можно зайти часов в шесть?
- Спасибо, вы очень добры, но мой желудок еще не в состоянии принимать посетителей. Я был разочарован.
- Что ж, можно понять, - помолчав, я все же спросил:
- Джин, вы помните, как выбрасывали кое-что на помойку?
- Да.
- Видимо, за вами кто-то следил и нашел эту вещь. Было слышно, как у нее перехватило дыхание.
- Не сейчас, эта линия идет через коммутатор, увидимся завтра.