James Hadley Chase

Фиговый листок для меня

Ответила миссис Пармелл. Она сообщила, что полковник только что уехал в Вашингтон, вернется приблизительно через неделю.
- Миссис Пармелл, - сказал я, - я - Дирк Уоллес, один из оперативников полковника... Крайне важно, чтобы я с ним связался.
- Вам придется подождать до его возвращения, - сказала миссис Пармелл таким надменным голосом, что мне стало ясно, что оперативники полковника были в ее глазах чем-то вроде пыли. - Полковник уехал по государственным делам.
И она повесила трубку.
Я подумал было о том, чтобы посоветоваться с Чиком Барли, но тут же отказался от этого намерения. Это было мое дело. Поговорить с полковником - это правильно, но больше ни с кем.
Раздевшись, я принял душ и лег в постель.
Я был уверен, что ни за что не засну, но ошибся в своих предположениях. «Прыгающая лягушка» был единственный отель в Сирле. Снаружи он выглядел таким же гостеприимным, как кастет, но, поднявшись на десять скрипучих ступенек до вестибюля, я почувствовал себя несколько увереннее.
За столом администратора сидела хорошенькая девушка со светлорусыми волосами. Она улыбнулась мне.
- Хэлло, мистер Уоллес, - сказала она, когда я подошел к столу. - Вы хотите у нас остановиться?
Это меня не удивило. В Сирле все все знали обо всех, в том числе и про приезжих.
- Таково мое намерение, - ответил я.
- Я - Пегги. Этот отель принадлежит моему отцу, и я им руковожу. Какую комнату вы хотите, мистер Уоллес? Или я могу называть вас Дирком? Мы все друзья в нашем городе.
Я внимательно рассмотрел ее. У нее была изящная фигура. И что-то такое, что подсказало, что ее не так трудно будет заманить к себе в постель.
- Разумеется.
Я тоже подарил ей дружескую улыбку.
- Какую комнату? А что у вас имеется?
- Между нами, все номера паршивые, но у нас имеется прекрасный номер-люкс для новобрачных с превосходной двуспальной кроватью.
Она метнула на меня взгляд из-под полуопущенных ресниц, они у нее были длинные, тщательно закрученные.
- Маленькая гостиная и холодильник с баром.
- Вроде бы именно это мне и нужно.
Она назвала мне стоимость, но поскольку расходы мне оплачивались, я согласился.
Она протянула мне регистрационный журнал и ткнула пальчиком, где и должен был расписаться я. Потом вышла из-за стола:
- Я вам покажу.
На ней были надеты туго обтягивающие джинсы, и я любовался ее тугой округлой попкой, идя следом за ней к лифту. Поднялись мы на второй этаж. Пегги с изящной улыбкой посматривала на меня. Если Сирлю полагалось быть «дружественно расположенным к приезжающим» местечком, Пегги, несомненно, была прекрасным пропагандистом этого правила.
Отперев дверь, она показала мне номер. Он был комфортабельным, но немного обветшалым, маленькая гостиная выходила окнами на Мэйнстрит. Почти всю спальню занимала огромная двуспальная кровать, зато ванная была крошечной.
- Великолепно, - похвалил я, опуская на стул чемодан.
Она присела на кровать и подпрыгнула.
- Пружины не скрипят, - сообщила она и хихикнула.
Как я и предполагал, это было открытое приглашение, но поскольку я не отреагировал, Пегги поднялась и прошла в гостиную.
- Выпейте за приезд, - сказала она, подходя к встроенному холодильнику. Скотч?