James Hadley Chase

Фиговый листок для меня

- Позвони Терри. Он слишком молод, чтобы бегать на свидания.
- Хорошо, позвоню.
Я вышел из кабинета и занес свой финансовый отчет Эдвардсу. Поскольку он разговаривал по телефону, я положил его на стол, помахал рукой и поспешил к лифту до того, как Эдварде обрушился бы на меня с коварными вопросами. Усевшись в машину, я отправился в Сирль.
Когда я припарковал машину перед отелем «Прыгающая Лягушка», церковные часы пробили половину восьмого. Поездка и мои думы заставили меня проголодаться. Я поднялся по лестнице и вошел в вестибюль, ожидая увидеть Пегги за столом администратора, но там никого не было. Я пересек вестибюль и вошел в ресторан. За столами сидели всего пятеро коммерсантов. Абрахам, пожилой негр-официант, заулыбался при виде меня и отодвинул стул за моим столом.
- Добрый вечер, мистер Уоллес, - заговорил он, когда я уселся. - Я могу рекомендовать вам отбивную, нашпигованную устрицами.
- Звучит соблазнительно. И двойной скотч. Ну и кофе, естественно.
Когда он записал мой заказ, я спросил:
- А где мисс Пегги?
Он печально посмотрел на меня:
- Мисс Пегги не совсем здорова. Она отдыхает.
И он медленно пошел на кухню.
Я откинулся на спинку, закурил сигаретку и велел своему желудку потерпеть.
Через десять минут Абрахам появился с подносом. На столе передо мной оказалась тарелка с аппетитно пахнущим жарким, в бокале в скотче плавали кусочки льда.
- Как нравится, мистер Уоллес?
- Выглядит вполне съедобным!
Я заметил, что на его добродушной физиономии появилось испуганное выражение. Я оглянулся.
В дверях стоял Гарри Везерспун. Мы посмотрели друг на друга, затем я ему широко улыбнулся и помазал рукой. Он секунду поколебался, потом подошел к моему столику.
- Хэллоу, мистер Везерспун! Пообедайте за мой счет.
- Благодарю, я уже поел, - сказал он и грозно посмотрел на Абрахама, который наклонял голову в глубоком поклоне и быстренько исчез.
- В таком случае выпейте кофе, - предложил я. - Мне хочется с вами поговорить.
Я заметил, что он снова колеблется, но потом все же придвинул себе стул и сел напротив. Абрахам вновь подошел к нам.
- Кофе и брэнди! - отрывисто бросил Везерспун.
Я ел свою отбивную.
- Здесь прекрасная кухня, - заметил я.
- Да.
Он задумчиво посмотрел на меня, приготовившись к обороне.
- Я слышал, вы хотели приобрести этот отель, когда скончался бедняга Вьэт?
- Пока еще ничего не решено.
Абрахам принес кофе и брэнди.
- Запишите на мой счет, Абрахам, - сказал я.