James Hadley Chase

Лучше бы я остался бедным

— Как состояние мистера Лэмба?
— К сожалению, неважное, — ответил Кэлвин и вдруг превратился в само обаяние. Он почувствовал настороженность шерифа. — Проходите же, шериф.
Томсона поразило преображение Кэлвина. Когда управляющий улыбнулся, Томсон, как и прежде Треверс, уже недоумевал, почему в первый момент он ему не понравился. Открытая, располагающая улыбка Дэйва покорила шерифа.
— Я побуду здесь, — сказал шериф и посмотрел на Элис. — У вас все в порядке, мисс Крейг?
— Да, спасибо, шериф, — сказала Элис, зардевшись.
Они стояли, беседуя, а Треверс наблюдал за уличным движением. Из сгущающихся сумерек вынырнул бронеавтомобиль, сопровождаемый двумя мотоциклистами.
Кэлвин отметил, что все были начеку. Хотя еженедельная операция за пять лет стала рутинной, проволочек не допускали. Водитель распахнул задние дверцы; мотоциклисты следили за округой, держась за револьверы. Двое вооруженных мужчин выбрались из броневика. Они быстро направились к банку, неся пару тяжелых деревянных ящиков. Инкассаторы прошли мимо Кэлвина за стойку и спустились в подвал.
Шериф закрыл двери банка. Элис заперла их на ключ и вместе с Кэлвином последовала за мужчинами, которые разместили ящики на полу камеры возле генератора.
Один из инкассаторов склонился над генератором и нажал кнопку. Устройство зажужжало.
— Все в порядке, — сказал он и вместе с напарником покинул подвал.
В присутствии шерифа Элис и Кэлвин заперли сейф. Вся операция заняла не более трех минут. Инкассаторы уехали.
Шериф с довольной ухмылкой посмотрел на Кэлвина.
— Быстро управились, да? — сказал он. — У грабителей мало шансов на успех, верно? Закрывайте контору. Вы, мистер Кэлвин, сегодня можете спать спокойно.
Но Кэлвин спал плохо. Точнее, он почти не спал. Его голова напряженно работала. Он сказал себе, что не должен и помышлять о похищении денег, пока не вникнет во все детали. Если электронный глаз действительно функционировал, то в мерах предосторожности нет слабого звена. Он понимал: если деньги исчезнут, ФБР тотчас догадается, что это — дело рук кого-то из сотрудников банка. Главными подозреваемыми станут Элис и он сам. Ни один здравомыслящий человек не поверит в то, что Элис с ее нервной натурой осмелится украсть триста тысяч долларов. Тогда внимание привлечет он. ФБР с легкостью установит, что у Кэлвина есть долги, к тому же ему приходится выплачивать алименты жене. Они начнут копать под него и в конце концов прижмут к стенке. Даже если им не удастся доказать его вину, он не сможет тратить деньги. Он попадет под постоянное наблюдение, и стоит ему воспользоваться похищенным, как его тут же схватят.
Утром следующего дня, в девять часов, броневичок снова появился перед банком. Из него вышли четыре кассира с местных фабрик. Они прибыли за деньгами вместе с четверкой охранников. Каждый участник процедуры четко исполнял свою роль. Шериф представил Кэлвина кассирам, затем Кэлвин вместе с Элис спустился в подвал. Четверо охранников несли вахту возле банка. Элис и Кэлвин отперли сейф; два охранника отомкнули деревянные ящики.
От вида денег, уложенных в пачки из мелких купюр, у Кэлвина пересохло во рту. Он стоял сбоку и наблюдал, как четверо мужчин пересчитывают деньги. Каждый забрал нужную ему сумму и уложил в портфель.
Шериф в это время был на верхней ступеньке лестницы. Мотоциклисты и охранники вместе с Треверсом находились у входа в банк. Кассиры управились за пятнадцать минут и уехали.
Весь день Кэлвин думал о деньгах, но он не видел, как обойти главное препятствие: взяв деньги, он неизбежно станет подозреваемым номер один. Это сулит неминуемый крах.
Вечером, когда Элис, мисс Пирсон и майор расположились перед телевизором, а Фло ушла к себе, он появился в кухне.
Кит гладила платье. Она подняла голову и улыбнулась.
— Телефильм вас не увлек? — сказала она, передвигая платье по гладильной доске.
— Я редко смотрю ТВ, — произнес он, прислонившись к стене и наблюдая за Кит. — Я вам не мешаю?
— Нет, конечно.
— Завтра — суббота, — сказал он, не спуская с нее голубых глаз. — Чем здесь можно заняться в субботу?
Она пожала плечами, расправляя влажную ткань.
— Особых развлечений тут нет... В Даунсайде есть пара кинотеатров, если не лень туда ехать.
— Вы не составите мне компанию? — спросил он. — Одному мне было бы скучно.
Она сложила платье и убрала его.
— Спасибо, но завтра я занята. — Кит пристально посмотрела на него, в ее глазах застыло раздражавшее его насмешливое выражение. — К тому же управляющему банка не стоит появляться со мной в Даунсайде. Здесь любят посплетничать.
Он нахмурился.