James Hadley Chase

Лучше бы я остался бедным

— Вот невезенье! Восемнадцать месяцев до пенсии, и тут такое...
Мэвис набрала номер старшего агента ФБР. Соединившись с ним, она передала трубку своему шефу.
Истон сообщил о происшествии, стараясь говорить твердым голосом. Он выслушал ясные, четкие указания начальника и сказал:
— Да... да... обязательно.
Его собеседник произнес что-то еще, и Истон сказал:
— Я справлюсь. Если мне потребуется помощь, позвоню. Конечно... да... Я подключу Томсона. Он опытный сыщик. Выезжаю в Питсвилл. Результаты расследования буду докладывать.
Он опустил трубку, вытащил платок, промокнул им лицо и бросил взгляд, полный отчаяния, на Мэвис.
Девушка улыбнулась Истону.
— Не волнуйся, — сказала она. — Все будет хорошо, милый... Вот увидишь.
Она подошла к нему, обняла тонкими руками, прижала лысеющую голову к своей плоской груди. Несколько секунд они не двигались, затем Мэвис похлопала кистью по его рыхлому плечу и отстранилась.
— Пора ехать, милый. Тебя ждут.
Он одернул свой смятый пиджак и пригладил редкие волосы. С усилием поднялся на ноги и слабо усмехнулся Мэвис.
— Пока, цыпленок, — сказал он и на прощанье провел рукой по ее спине, прихватив заодно и тощие ягодицы. — Не представляю, что бы я без тебя делал. Да... все будет в порядке.
Спустя пару часов он уже находился в кабинете Томсона. Шериф сидел за столом; Кен, прислонившись к стенке, смотрел на Истона.
Для шерифа и Треверса тратить время на Истона было непозволительной роскошью. Они оба знали, что Истон — бездарный детектив, но по существующему порядку ограблениями банков занималось ФБР; Томсон и его помощник автоматически попадали в подчинение к Истону.
Агента ФБР мучила боль в желудке. Его мозг лишь наполовину был занят мыслями о похищении денег. Истон подумал: а вдруг это рак? Врачи вечно успокаивают, это не у них болит в животе. Вполне может быть рак.
— Что мы предпримем в первую очередь? — громко сказал шериф, почувствовав, что Истон отвлекся. — Нам надо торопиться, если мы хотим поймать эту парочку.
— Да, конечно, — отозвался Истон, переключаясь с боли в желудке на дело. — Я поговорю со своим шефом. Он поможет найти девчонку. Мы знаем, как выглядит ее друг. Я побеседую с миссис Лоринг и стариками.
Шериф взглянул на Треверса.
— Послать с вами Кена? — спросил Томсон. — Он тут всех знает; Кен облегчит вашу задачу. — Томсон лукаво усмехнулся. — Не бойтесь меня обидеть. Если вам удобнее действовать в одиночку, скажите, не стесняйтесь.
К этому-то Истон стремился меньше всего. Ситуация была серьезной, и это угнетало его. Истон понимал, что сейчас нельзя отказываться от помощи, если он не хочет сесть в лужу.
— Конечно, — сказал Истон, надеясь, что ему удалось улыбнуться широко и непринужденно. — Вы пойдете со мной. Будем вести расследование вместе.
Треверс выпрямился.
— Очень этому рад, — сказал он и переглянулся с шерифом.
Истон позвонил старшему агенту в Сан-Франциско. Он сообщил своему начальнику то, что успел узнать, и передал описание внешности Элис Крейг.
— Последний раз ее видели в пальто горчичного цвета с зеленым воротником, — сказал Истон. — Она носит очки. Ее нетрудно будет разыскать.
Затем он упомянул приятеля Элис.
— Постараюсь как можно скорее составить его словесный портрет. Не дать ли информацию о девушке на радио и ТВ? Это пальто — хорошая зацепка.
Он выслушал шефа и сказал:
— Да, помощь будет кстати.