James Hadley Chase

Лучше бы я остался бедным

Люди, повернувшись спинами к Кэлвину, устремились к месту падения Кит, расположенному футах в пятидесяти от Дэйва. Двое мужчин в белых халатах пытались протиснуться сквозь толпу.
— Уведите меня отсюда! — выдохнул Кэлвин. — Мне дурно! Уведите меня!
— О'кей, приятель, — сказал Истон; лицо агента приобрело землистый оттенок. — Держитесь за меня.
Вдвоем они двинулись мимо зевак. Никто не обращал внимания на Кэлвина и Истона. Зрители стремились увидеть Кит.
— Мой автомобиль неподалеку, — сказал Кэлвин. — Вы не отвезете меня в пансион?
— Конечно, — отозвался Истон. — Мне очень жаль. Что ее заставило броситься? Я не в силах выразить мое сочувствие вам.
Кэлвин плюхнулся на сиденье пассажира. Он успел оправиться от шока, вызванного самоубийством Кит, теперь ему требовалось время, чтобы обдумать следующий ход.
Значит так, сказал он себе. Если эта стерва отправила письмо, то через несколько часов меня начнут искать. Надо спешить. Деньги в багажнике. Истон за рулем. Ситуация выгодная, но выполнит ли он мой приказ?
Застонав, Кэлвин откинулся на спинку кресла.
— Она была пьяная, — вымолвил он, опуская руку в карман брюк.
Пальцы Дэйва сжали теплую рукоятку револьвера.
— Она обещала больше не пить... Думаю, это оказалось для нее непосильной задачей. Но почему она так поступила... Не знаю.
Истон покачал головой.
— Алкоголики способны на все.
Кэлвин извлек револьвер из кармана и положил его на сиденье между собой и агентом, прикрыв оружие ладонью. Он разглядывал профиль Истона: толстый безвольный подбородок, вялый рот. Дэйв принял решение.
— Послушайте, я передумал, — сказал он. — Хочу уехать из Питсвилла. Отвезите меня в Мерлин-Бей, ладно? Полюбуюсь океаном.
Истон, сбросив скорость, уставился на Кэлвина.
— Да это миль сто пятьдесят отсюда, не меньше, — произнес детектив. — Я не могу доставить вас туда. Мне надо работать. Знаете, я подкину вас до...
— Вы отвезете меня в Мерлин-Бей, — жестко сказал Кэлвин. — Не то схлопочете пулю в живот.
Он поднял револьвер и ткнул им Истона в бок. Автомобиль вильнул и снова поехал прямо. Истон начал тормозить, но дуло сильнее вонзилось в его рыхлое тело.
— Не останавливайтесь... слышите меня? — сказал Кэлвин.
Голос Дэйва нагнал страх на Истона. Агент увеличил скорость. Они уже мчались по шоссе. В начале шестого дорога еще не была забита автомобилями возвращающихся с работы людей. Только одна или две машины обогнали их.
— Вы что, с ума спятили? — вырвалось у Истона. — Господь с вами! Что вы творите?
Он уже бросил взгляд вправо вниз и убедился в том, что в руке Кэлвина револьвер.
— Расслабьтесь и выполняйте мои указания, — сказал Кэлвин. — До вас еще не дошло, что я ограбил банк и убил Элис Крейг?
— Как... как...
Потрясенный, Истон лишился дара речи.
— Кит Лоринг была моей сообщницей, — продолжал Кэлвин. — Поэтому она и покончила с собой, безмозглая дрянь. Она отправила признание адвокату, поэтому я вынужден сматываться. Не сваляйте дурака, Истон, одно лишнее движение, и вы... Мне терять нечего.
Дрожащим голосом Истон пробормотал:
— Вы не уйдете далеко. Лучше сдайтесь. В миле отсюда — пикет. Отдайте мне оружие, и я оформлю явку с повинной...