James Hadley Chase

Я сам схороню своих мертвецов

— Меня видели, когда я входил в дом. Я скажу, что звонил к ней, но безуспешно, и решил, что она уже отправилась на службу.
— Ты уверен, что он был ее любовником? Инглиш открыл один из ящиков стола, вынул оттуда фотографию, найденную в комнате Мэри Сьюит, и положил ее на стол. Затем бросил на колени Крайлю пакет с письмами.
— Вот неоспоримые доказательства. Если Корина воображает, что может втоптать меня в грязь, она глубоко ошибается, уведоми ее об этом. Если она не согласится на мои условия, я передам это журналистам.
Крайль прочел пару писем и сунул их в бумажник вместе с фотографией Роя.
— Это будет для нее тяжелым ударом, Ник. Она обожала Роя.
Инглиш сурово посмотрел на него.
— Совсем не обязательно вводить ее в курс этого дела. Все зависит от тебя. Если ты жалеешь ее, то постарайся уговорить.
— Я очень боюсь, что буду вынужден показать ей письма, — сказал Крайль, — и мне это совсем не нравится.
— Ты ведь не обязан заниматься этим делом, Сэм. Я могу поручить его другому адвокату. Крайль пожал плечами:
— Не беспокойся, я займусь этим. Но мне не хотелось бы быть таким же безжалостным, как ты.
— Пожалуйста, без сентиментальностей, хорошо? Что, Рой оставил завещание?
— Да, Корина наследует все его состояние, которое состоит из кучи долгов. У него был сейф, ключ от которого находится у меня. Я еще не успел проверить содержимое, но уверен, что он пуст.
— Сообщи мне, что у него осталось, прежде чем говорить Корине. Можно устроить так, будто в сейфе лежал страховой полис, по которому она получала бы две сотни долларов в неделю. Я буду платить их.
Широкая улыбка появилась на лице Крайля.
— Кто же из нас сентиментальное, а? — Адвокат улыбнулся и встал.
— Пойди к коронеру, — не принял шутки Инглиш, — и сделай так, чтобы наша версия прошла.
— Не беспокойся, — ответил Крайль. — Я тебе сразу же позвоню.
Через несколько минут после ухода Крайля Лоис вошла в кабинет Инглиша.
Тот холодным и неподвижным взглядом рассматривал кончик своей сигары.
— Садитесь, пожалуйста, — сказал он, облокачиваясь на стол. — В котором часу вы легли сегодня? Лоис села и улыбнулась.
— После четырех. Но я не люблю много спать.
— Не говорите глупостей. Возвращайтесь к себе после перерыва и отоспитесь.
— Уверяю вас, мистер Инглиш... — начала она, но он перебил ее.
— Это приказ. Работа подождет. Вы слишком утомляетесь. Гарри сделает все необходимое.
— Гарри тоже лег очень поздно, — настаивала девушка. — Уверяю вас, я совсем не устала, мистер Инглиш. Мы как раз проверяем выручку от матча.
Инглиш провел рукой по волосам и проворчал:
— О, черт возьми, я совсем забыл о нем. Сколько же мы получили?
— У Гарри будут готовы цифры через полчаса.
— Отлично. Теперь поговорим немного о вчерашнем. Каково ваше впечатление?
— Не блестящее. Я проверила все досье. У него не было ни одного клиента с августа. Инглиш нахмурил лоб: