James Hadley Chase

За всё с тобой рассчитаюсь!

- Хелло, Лоис! - ответил я. - Я ожидал твоего телефонного звонка.
- И ожидание было приятным? - спросила она насмешливо.
- Не так-то уж и плохо. У меня было время приготовиться. Ты приедешь проведать меня?
- Конечно! - сказала она. - Но я хочу сделать тебе сюрприз. Особенно не стесняйся нас: бесполезно надевать одежды.
Я расхохотался, хотя у меня и не было ни малейшего желания веселиться.
- А как поживает Бат? - осведомился я.
- Очень хорошо. Только ты напрасно смеешься. Когда мы навестим тебя, я не думаю, чтобы ты нашел это смешным.
- Ты глупа, - сказал я. - К тому же, ты всегда была такой: рыжей и глупой. Может, ты воображаешь, что я беспокоюсь о твоих штучках? Бат и ты, вы не напугаете меня. Можешь это сказать ему от моего имени. И не забудь, что если ты промахнешься, то попадешь на много лет в тюрьму. Бат и так обвиняется в убийстве, и ты получишь награду, как его соучастница. Ты подумала об этом?
- Послушай, подонок, - сказала она, несколько изменив тон. - Я уже давно ищу возможность свести с тобой счеты. Это было довольно забавно - оставить тебя вариться в собственном соку, но мне уже надоело ждать.
- Не расстраивайся, моя красотка, - сказал я. - Тебе нечего сердиться. Скажи мне лучше, что ты надеешься сделать, если, конечно, это не секрет?
- Еще чего?! Мы попросту заберем твою курицу и тебя пригласим повидаться с ней. Бат же по-прежнему мечтает повторить конкурс стрельбы, помнишь?
- С револьвером, заряженным холостыми патронами, не так ли?
- Нет, на этот раз не так, - ответила Лоис. - Он готовился очень тщательно. Твой трюк с кобурой больше не пройдет. Во второй раз такое не проходит. Итак, до скорого свидания, Кен. Мы скоро появимся. Пользуйся оставшимся временем. Она повесила трубку.
Я остался стоять у телефона в глубокой задумчивости. Потом я вышел из кабинета и сел в свой «бьюик».
- Скажи миссис Кен, что я вернусь через двадцать минут, - сказал я Бену, направляясь к большой дороге Я остановился у полицейского поста и спросил, не смогу ли я увидеть лейтенанта Мелори, Мы были довольно хорошо знакомы с ним Он беспрестанно проезжал мимо гаража и хорошо знал, где можно получить стакан холодного пива, приправленного еще милой улыбкой Клэр, когда ему этого хотелось.
- Что это вас так обеспокоило, Кен? - спросил он меня, предлагая сигарету Я взял сигарету, он протянул мне огонь - Я хотел бы получить защиту полиции, - сказал я. Он широко раскрыл глаза и вдруг расхохотался - Вот это здорово! - воскликнул он. - Это вас-то надо защищать? Что за шутки? Вы же самый крепкий из крепких!
- Я все это прекрасно знаю, - сказал я, - но в настоящее время у меня другое положение. Я больше не стреляю в людей. Послушайте меня внимательно, лейтенант, я хочу рассказать вам одну историю.
Я изложил ему во всех подробностях все происшедшее с нами и объяснил, что Бат ищет нас, и еще сказал о том, что только что звонила мне Лоис.
- Но не можете же вы на самом деле бояться такого прощелыгу, как Томпсон? - спросил он меня - Я не сказал, что боюсь, - торопливо продолжал я. - Но теперь я стал респектабельным гражданином. Я имею свое собственное дело и занимаюсь машинами. У меня есть гараж и жена, которую я просто обожаю. Я не хочу попасть в тюрьму или на электрический стул исключительно потому, что полиция не способна исполнять свои прямые обязанности Он с задумчивым видом посмотрел на меня.
- Конечно, можно время от времени кидать взгляд на ваш барак, - сказал он. - Это вас устроит?
- Это было бы прекрасно! А если Бат появится тогда, когда вы повернетесь спиной к моему бараку? Что произойдет тогда?
- Защищайтесь, это же ваше право Я покачал головой.
- Я таким образом уже убил шесть человек, и каждый раз я пользовался законной защитой. Нельзя же слишком дергать за веревку. Опытный адвокат сможет так повернуть дело, что меня отправят на электрический стул. В эту игру я больше не играю. Вы можете назначить меня временно шерифом, а то у меня даже нет теперь права на ношение оружия, - сказал я, показывая ему свой револьвер.
- Уберите это! Я не хочу ничего знать о нем, - быстро проговорил он, зажмурив глаза. - У меня нет права назначать вас временным шерифом. Может быть, генеральный прокурор пойдет на это?
Внезапно мне в голову пришла идея.
- Скажите-ка, вам известно, что Бат разыскивается федеральной полицией? Может быть...
- Во всяком случае, попробуйте, - перебил он меня, поняв мою мысль. - А я пока поставлю агента наблюдать за вашим домом.
Я поблагодарил его и направился к конторе федеральной полиции. Я попросил разрешение поговорить с кем-нибудь из начальства.
Я провел там час и вышел оттуда с разрешением на ношение оружия и отличной бумагой, удостоверяющей, что я принадлежу к федеральной полиции, как внештатный следователь. Телефонный звонок к Хоскису все устроил.
Я несколько опоздал к обеду, и Клэр уже беспокоилась, не случилось ли со мной чего, но ее лицо сразу же прояснилось, когда она увидела выражение моих глаз.