James Hadley Chase

За всё с тобой рассчитаюсь!

Но она ничего не сказала. Она стремительно бросилась к стене, едва взглянув на меня. Этим она нас страшно напугала.
- Дайте мне действовать самому, - сказал Девис. - Она меня знает, Он приблизился к девушке, на его толстом лице играла добродушная улыбка.
- Эй, мисс Броди, вы вспоминаете меня? Я - Джед Девис из «Морнинг Пост». Нам сообщили, что здесь происходят странные вещи, и мы поспешили сюда приехать. Что же здесь случилось, маленькая?
Она смотрела на нас, пытаясь заговорить, в глазах ее был ужас.
- Не беспокойтесь, - осторожно продолжал Девис, - лучше сядьте и расскажите нам все.
- Они его увели! - резко вскрикнула она. - Заставили его поехать с ними!
Девис подвел ее к дивану.
- Хорошо, моя маленькая, мы займемся этим. Но сперва скажите, что произошло?
Она испуганно смотрела на меня. Я встал так, чтобы она меня не видела. Девис похлопал ее по руке. Его техника меня удивила.
Слово за слово, и он вытянул у нее всю историю. Она спала, когда голоса, доносившиеся из кабинета отца разбудили ее. Она оделась и спустилась вниз. Дверь кабинета была полуоткрыта, и она заглянула внутрь. Броди стоял у стены, подняв вверх руки. Мужчина в коричневом костюме, угрожая ему револьвером, говорил что-то. Она слышала, как он сказал:
«О'кей! Если ты принимаешь это, то мы прогуляемся вместе!» Она хотела побежать за помощью, но боялась пошевелиться. Человек в коричневом костюме заставил Броди выйти из комнаты. В коридоре было темно, и они ее не заметили. Вскоре она услышала звук отъезжающей машины. В этот момент и появился я.
Мы переглянулись.
- Вы знаете этого типа? - спросил Девис.
Она покачала головой, дрожа от страха и, казалось, готова была снова потерять сознание. Девис хотел дать ей выпить, но она отказалась, повторяя одно и тоже:
- Его необходимо побыстрее найти! Я вас прошу, сделайте же что-нибудь! Не стойте так! Не теряйте времени!
- Мы его обязательно найдем, но для этого нам необходимо знать, кто его увез. Как выглядел этот тип?
- Он был маленьким и коренастым, - проговорила она, закрывая руками лицо. - Он отвратителен.., как.., обезьяна.
- У него был на щеке шрам? - спросил Девис, мускулы которого напряглись. Она кивнула.
- Вы его знаете? - спросил я.
- Мне кажется, - сказал Девис, глаза которого только что не выскакивали из орбит. - Можно подумать, что это Бат Томпсон, телохранитель Киллино. Это головорез из Детройта, будьте осторожны, старина, вот это настоящий убийца!
- И вы знаете, где его можно найти?
- Я знаю, где он живет, но искать его я не собираюсь. Его лучше не задевать.
- Где же он живет?
- В притоне Сэма Сансетта.
- О'кей, проверим его твердость. Девис вздохнул.
- Я был уверен, что вы именно так и скажете. Я, видимо, здорово вляпался, общаясь с вами!
- Предупредите полицию! - всхлипывала мисс Броди.
- Мы предупредим весь мир, - ответив Девис, поглаживая ее плечо. - Не волнуйтесь, идите спать и ждите нас. Мы привезем вам вашего папу.
Мы оставили ее лежащей на диване почти в бессознательном состоянии.
- Скажите, Кен, - спросил Девис, когда мы подошли к автомобилю, - надеюсь, вы не поедете к Бату?