James Hadley Chase

Дело лишь во времени

Хэндли двинулся за ним.
— Минутку.
Гарри обернулся и вопросительно глянул на детектива.
— В чем дело?
— Можно мне взглянуть на содержимое вашего чемодана?
— И кто же вы, чтобы об этом просить? — мягко поинтересовался Гарри.
— Детектив отеля, — ответил Хэндли, в то время как Шейла закрыла дверь. Он услышал, как повернулся ключ в замке.
Гарри открыл чемоданчик, и взору Хэндли предстали камертоны и прочие не понятные ему предметы.
Хэндли вдруг почувствовал себя неуверенно. Неужели он ошибся?
— Что-нибудь еще, мистер? — спросил Гарри, нажимая кнопку вызова лифта.
— Ваше имя?
Лицо Гарри посуровело.
— О'кей, братец, — сказал он. — Если вы хотите быть грубым, то и я буду грубым. Давайте вместе пойдем к мистеру Лас-си, вашему боссу. Хоть вы и детектив, но на вас тоже найдется управа. Ну, так что?
Инструменты для настройки пианино рассеяли подозрения Хэндли. Кроме того, в этот час он не исполнял служебные обязанности. Это было время Лаусона. Ласси прекрасно знал, что сейчас смена Лаусона. И если этот скользкий тип нажалуется Ласси, у него могут быть крупные неприятности.
Прибыл лифт, и дверь бесшумно раскрылась.
— Можете идти, — сказал Хэндли. — Забудем это.
Гарри презрительно усмехнулся и вошел в лифт. Дверь за ним закрылась.
Хэндли обернулся, глядя на дверь пентхауза. Женщина в светлом парике и плаще! Он поджал губы. Лаусон наверняка знал об этом. Хэндли решил, что лучше не вмешиваться в это дело. Скорее всего, Лаусону заплатили, вот почему он против того, чтобы Хэндли вмешивался в это дело. Так зачем нарываться на неприятности?
Он подошел ко второму лифту и нажал кнопку.

***

Вернувшись с заседания, Петтерсон без сил упал в кресло. Заседание продлилось дольше, чем обычно, и Петтерсон заметил, что многие сотрудники увидели, что он чем-то расстроен. Как он ни пытался сосредоточиться на проблемах банка, ничего не получалось.
Вера Кросс вошла в кабинет.
— Крис, звонит миссис Морели-Джонсон.
Петтерсон окаменел. Его бросило сначала в жар, потом в холод.
— Что она хочет? (Как будто он не знал!) — Она очень рассержена. Сказала, что ждет вас с завещанием, которое вы обещали принести сегодня утром.
Петтерсон вздрогнул.
— Что вы ей сказали?
— Что вы на совещании.