— Должно быть, лет шесть, — ответил тот, подумав. — Тогда еще была жива моя жена. Это наша спальня. После смерти жены я перешел вниз и перестал пользоваться этой комнатой.
Дюк продолжал свой осмотр, а оба сторожила с интересом наблюдали за ним. Смахнув пыль с деревянной панели камина, он спросил:
— Что здесь?
Кейзи заглянул через его плечо. Над камином были вырезаны буквы «Ф» и «П».
— Эти буквы уже были здесь, когда мы вселились. Наверное, их вырезал старый владелец дома.
Гарри осторожно сдул пыль с каминного карниза. Гравировка казалась очень старой.
— Что могут означать эти буквы?
— Этому дому, наверное, лет сто, — ответил Кейзи. — Мало ли что тогда могли изобразить.
— Сто лет! Подумать только! — Гарри вынул из кармана перочинный нож. — Вы позволите?
— Пожалуйста.
Гарри принялся вырезать на дереве свои инициалы. Сравнение показало, что буквы появились хоть и давно, но все же не сто лет назад. Встав на колени, он начал ощупывать доски пола.
Вдруг Дженкинс заметил подозрительное пятно под окном.
— Здесь уже кто-то орудовал, — сказал он.
Дюк, присев на корточки, осмотрел это место. Было ясно, что одну из досок недавно поднимали. Он без особого труда проделал то же самое и обнаружил под доской тайник. Но, кроме пары потревоженных пауков, в нем ничего не оказалось.
— Что вы ищете? — спросил Дженкинс.
— Понятия не имею, — пожал плечами Дюк.
Оба мужчины удивленно смотрели на него. Гарри вынул из кармана револьвер и протянул его Кейзи.
— Умеете обращаться с этой штукой?
— Конечно. Когда-то сам имел такой же.
— Оставьте револьвер у себя. Ваша задача никого не пускать в дом. Если здесь кто-то будет что-то искать, то постарайтесь, чтобы он этого не нашел.
Затем Гарри вытащил из кармана пачку долларов, при виде которых у Дженкинса перехватило дух.
— Вот вам сто долларов. Я нанимаю вас на два дня. Ваша задача никого не пускать в дом.
— Послушайте, мистер, — возразил Кейзи, — это мой дом, и я не нуждаюсь в особой плате за его охрану.
Гарри не ожидал такой реакции, но это ему понравилось.
— Простите, я не хотел вас обидеть.
— Неужели ты позволишь этим деньгам уплыть? — воскликнул Дженкинс.
— Заткнись! Это не твое дело.
— Ладно, — сказал Гарри. — Отдайте мне повестки о выселении. Этим я займусь завтра. А потом снова приеду сюда.
Вместе они спустились на веранду. Гарри некоторое время постоял, глядя на расстилающийся внизу Фервью.
— Прекрасный вид, — заметил он.