James Hadley Chase

Вот так и бывает

Поднявшись наверх, Дюк выбросил окурок и открыл стеклянную матовую дверь с надписью: «Агентство Пола Шульца».
Шульц, лысый толстяк, сидел за огромным письменным столом. Услышав шум открываемой двери, он поднял голову. Узнав Дюка, тут же расплылся в улыбке.
— О, это ты, Гарри! — Он жестом указал на кресло. Дюк сел.
— Ну как, везет в тотализатор? — поинтересовался Шульц.
— Немного. Я ставил на Серебряное крыло и Гвоздику. Обе лошади пришли к финишу на полкорпуса впереди других.
— В таком случае будет неплохая выдача, — заметил Шульц, пододвигая Дюку пачку сигарет.
— Да, — согласился Дюк, но от сигарет отказался.
— Хорошая лошадь Коломбина, — между тем продолжал Шульц, доставая из ящика письменного стола бутылку виски и два стакана.
— Я на нее не поставлю и пенса, — скривился Гарри. — Этой кляче только карусель вертеть.
Шульц налил виски в стаканы и пододвинул один Дюку.
— Что привело тебя ко мне? — спросил Шульц, поднимая свой стакан.
— Чего боится Белман? — напрямик спросил Дюк.
— Белман? — переспросил Шульц, и улыбка пропала с его лица. — Почему ты так думаешь?
— Я знаю, что кто-то нагнал на него страху. Вот я и подумал, может, тебе известно, кто мог нагнать на него страху.
— Если бы ты спросил меня об орхидеях, тогда я знал бы, что тебе ответить, а так... — Лицо Шульца было совершенно непроницаемым.
— О твоих орхидеях я и так все знаю. И брось острить, Пол, я говорю серьезно. Может быть, за всем этим делом стоит Спейд?
— Спейд? — переспросил Шульц так, словно впервые слышал это имя. — Откуда мне знать, Гарри... Я никогда не слышал, что Белман чего-то боится...
— И о Спейде ты не слышал?
Шульц бросил на Гарри испытующий взгляд, как бы стараясь понять, не шутит ли тот, потом опять полузакрыл глаза.
— Конечно, я слышал о Спейде... Кто о нем не слышал... Но это еще ничего не значит...
— Мне пришло в голову, что твое заведение находится под контролем Спейда. Но это только предположение.
Шульц отпил глоток виски. Гарри с неприязнью подумал, что он похож на полипа.
— Это совершеннейшая чепуха, Гарри, — спокойно сказал Шульц. — Это мое заведение, и я владею им уже пять лет. Почему тебе пришла в голову такая абсурдная мысль?
— Есть у меня в голове один винтик, который всегда срабатывает непроизвольно. Еще в детстве мать хлебнула со мной горя.
— В отношении Белмана ты тоже ошибаешься. Он ничего не боится, и его никто не запугает. Я виделся с ним вчера вечером, и он прекрасно выглядел.
— Что ж, пожалуй, мне лучше самому встретиться с ним, — сказал Дюк, вставая. — Он усиленно приглашает меня в компаньоны. Я должен завлекать публику в его ночной клуб.
Рука Шульца, потянувшаяся к стакану, повисла в воздухе.
— Одна маленькая птичка начирикала мне, что с твоей стороны будет большой глупостью принять это предложение, — сказал он.
— Вот как? — усмехнулся Гарри. — А не был ли у этой птички приятный женский голосок с южным акцентом?
Шульц чуть было не захлебнулся виски, но быстро пришел в себя.