James Hadley Chase

Положите её среди лилий

В глазах у нее мелькнул испуг.
— У меня нет никакой одежды! Всю забрали… — Я найду что-нибудь… Как вы себя чувствуете?
— Хорошо, — девушка немного успокоилась. — Но я не могу вспомнить, кто я. Мне сказали, что я потеряла память. Мило, не так ли?
— Да, — осторожно сказал я. — А вы хотите домой?
— У меня нет дома. — Она вытащила руку из-под простыни и поправила волосы. — Сестра говорит, что мне здесь лучше, чем там. А вы знаете, где мой дом?
— Да. Поэтому я здесь.
Она на мгновение задумалась.
— Значит, вы знаете, кто я?
— Вас зовут Юнона Фридлендер и вы жили в Сан-Франциско.
— Да? Не помню… Вы уверены?
Я смотрел на ее исколотую руку. Значит, они постоянно впрыскивают ей наркотики, она и сейчас находится под их действием… — Уверен. Вы можете встать?
— Не думаю, что хочу этого… Больше всего мне хочется спать.
— Хорошо, поспите немного. Потом вам станет лучше, и мы уйдем.
— Я же сказала, что у меня нет одежды. Даже халат остался в ванной. Кто вы?
— Мэллой… Вик Мэллой. Нечто вроде детектива.
Она кивнула.
— Мэллой… Попробую запомнить. У меня стало плохо с памятью, я ничего не могу вспомнить. — Ее губы дрогнули, и она надолго замолчала, потом заговорила как во сне: — Вы знаете, она застрелила его… Я была там. Она взяла ружье и застрелила его. Это было ужасно… Наступила тишина. Она уснула. Я боялся, что сейчас войдет медсестра и мне придется избавиться от нее. Может, связать ее простыней или еще чем-нибудь?
Я открыл по очереди все ящики. Большинство из них были пусты, в других лежало постельное белье. Одежды не было.
Я подошел к шкафу, открыл его и заглянул внутрь. Там был халат, шлепанцы и два чемодана с инициалами «Ю.Ф.». Открыл один чемодан. Он был набит всякой одеждой. В самом низу лежала форма медицинской сестры. Чисто рефлекторно пошарил по карманам и в одном из них нашел небольшой карманный дневник за 1948 год. Торопливо полистал. Несколько раз на страницах упоминался какой-то Джек. Очевидно, речь шла о ее женихе, который дезертировал с флота. Записи были такого содержания:
«24.1. — Ходили с Джеком в кино.
28.1. — Обед в «Этуаль». Встреча с Джеком у меня в 6.30.
5.02. — Джек вернулся на корабль.» Далее до марта ничего не было записано.
«10.03. — Все еще нет писем от Джека.
12.03. — Доктор Зальцер спросил, не хочу ли я поработать в другом месте. Я согласилась.
16.03. — Начало работы в Крестуэйсе.
18.03. — Умер мистер Кросби».
Значит, ее приставили к кому-то в Крестуэйсе, и она видела смерть Кросби. Итак, она сидит здесь уже два года и ей все время колют наркотики. Неудивительно, что она потеряла память. Очевидно, Юнона неожиданно вошла в комнату, когда сестры боролись за оружие. Тут появился Кросби, и она видела, как пуля попала в него.
Я посмотрел на бледное лицо девушки. Судя по всему, у нее когда-то был твердый характер. Возможно, она настаивала на вызове полиции, и тогда ее заперли сюда. Я задумчиво подбросил дневник на руке и вздрогнул: в коридоре раздался какой-то резкий звук, послышались шаги. Я осторожно выглянул. По полутемному коридору двое мужчин с пистолетами в руках крались к комнате, в которой недавно находился я. Это были Джек Керман и Майк Финнеган. Я громко окликнул их, они вздрогнули и направили на меня оружие.
— «Универсал-сервис» к вашим услугам! — воскликнул Керман, узнав меня. — Хочешь выпить?
— Мне нужен транспорт для голой блондинки, — сказал я и хлопнул Майка по спине. — Как вы сюда попали?