James Hadley Chase

Мисс Каллиган впадает в печаль

— Конечно, случайность, — с горечью проговорила она. — Но весьма для тебя приятная, не так ли?
Они остановились около машины. Бенни не успел открыть ей дверцу, как она уже сидела, забившись в угол. Он включил двигатель и медленно тронулся с места.
— Не стоит об этом больше думать, милая, — сказал он. — Такие вещи иногда случаются. Во всяком случае, это было не очень возбуждающе.
Она знала, что он лжет, но ее вдруг охватила усталость, и она закрыла глаза.
Бенни принял ее молчание за прощение и решил, что она больше не сердится.
Сали ни разу не взглянула на него. Он сидел рядом и время от времени с беспокойством поглядывал на нее, части вытирая платком влажные руки. В первые годы их совместной жизни Бенни, приходя со службы, часто брал ее на руки и относил в спальню. Обед стыл, она делала вид, что сердится, но он знал, что это не так. Что его страсть доставляет и ей такое же удовольствие, как и ему.
Лифт остановился, и Сали вышла первой. На их этаже находились две квартиры. Вторая принадлежала Мендетте.
Закрыв за собой дверь Бенни помог жене снять пальто, прошел за ней в гостиную и крепко обнял ее.
— Я тебя очень люблю, дорогая, — сказал он дрожащим голосом. — Знаешь, что я сейчас с тобой сделаю?
Она молча боролась, но была бессильна перед ним. Он взял ее на руки и понес в спальню.
— Ты что, совсем сошел с ума? — спросила она.
— Совершенно безумен, дорогая.
— Оставь меня в покое.
Ее голос прозвучал так сухо и отчужденно, что он остановился. Бени поставил жену на пол и повернул лицом к себе.
— Скажи же, наконец, что произошло?
— Подумай немного. — ответила она и вышла в гостиную. Бенни прислонился к двери.
— В чем дело?
— Сам знаешь!
— Довольно говорить загадками! И вообще не стоит ссориться. Иди ко мне, дорогая. Мы будем с тобой счастливы...
— Минутку, — остановила она его. — У тебя в голове одно и то же. Тебя возбудила эта курица, а удовлетворить себя ты хочешь со мной...
Бенни так швырнул свою шляпу на пол, что она покатилась в угол комнаты. Лицо его налилось кровью.
— Что это на тебя нашло сегодня? — спросил он, повышая голос.
Сали села на диван, закинув ногу на ногу.
— Мне не нравится как ты смотришь на женщин. Я не могу этого больше переносить. Тебе обязательно нужно раздеть глазами каждую, кто проходит мимо тебя. Но тебе и этого мало. Ты еще обязательно должен поговорить об этом со мной. Если тебе хочется всех этих женщин — пусть так, но с меня довольно.
Бенни потер переносицу.
— Вот, значит, как... — протянул он голосом, вдруг ставшим абсолютно спокойным. — Ты ревнуешь. С тех пор, как я женился на тебе, я не дотронулся ни до одной другой женщины. Так почему бы мне и не посмотреть на некоторых из них? По-моему, ничего плохого в этом нет.
— У тебя особенная манера смотреть на них! И мне надоело видеть, как ты раздеваешь глазами каждую встречную.
Бенни сделал над собой усилие, чтобы не выйти из себя.
— Не будь такой дурой, дорогая, — сказал он покровительственным тоном. — Все это глупости. Сейчас у тебя просто плохое настроение, но завтра это все пройдет. Не стоит об этом больше думать.
— Нет, завтра ничего не изменит.