James Hadley Chase

Мисс Шамвей машет волшебной палочкой

— Как вас понять... против всех змеиных укусов? — спросил я недоверчиво.
— Послушайте, молодой человек, я видел людей, умирающих от укуса змеи. Пренеприятнейшее зрелище. Но в той же маленькой деревушке мне приходилось видеть, как колдуны позволяли кусать себя медянке, мазали укус мазью и тотчас же исцелялись.
— Перед демонстрацией ей удалили ядовитые зубы? — скептически заметил я.
Анзел отрицательно покачал головой.
— Нет, у меня была возможность тщательно проследить за церемонией. Они прекрасно справлялись с гремучими змеями, скорпионами и медянками. «Теопатли» моментально излечивает все укусы.
— Допустим, но нам-то какая от всего этого польза?
— Я хотел бы узнать от индейцев этот рецепт, и, думаю, мисс Шамвёй могла бы быть мне в этом полезна.
Мира подняла на него глаза.
— Вот это новости! Что еще за бредовые мысли. Недурно вам было бы лечь отдохнуть, папуля!
— Если бы вы были немного помоложе, — процедил Анзел, — я бы просто врезал вам по заднице.
Здесь я был согласен с Доком. Мира же просто расхохоталась.
— Вам не первому приходит в голову такая игривая мыслишка. — Девушка покачала головой. — Я помню одного, пытавшегося проделать нечто подобное. Ему наложили швы на четыре разных места. После этого бедняге пришлось уйти на покой. А он был еще достаточно молод.
— А что заставляет вас думать, — вмешался я, — что этот чудо-ребенок достанет вам сей целебный эликсир? И как вы намерены его использовать в случае успеха?
Анзел успокоился.
— «Теопатли» — серьезное лекарство. Если оно появится в продаже, при соответствующей рекламе, то сможет принести миллионы. Каждый пожелает его иметь. Я смогу тогда назначать за эту мазь любую цену, которую захочу.
Я задумался. Если и впрямь существовало такое надежное средство против змеиных укусов, следовало бы взяться за дело по его добыче. Это означало бы состояние для Дока и сногсшибательный репортаж для меня.
— Вы действительно видели подобных знахарей? — спросил я.
— Естественно.
— Тогда не понимаю, в чем трудность?
— Квинтл — индеец, о котором идет речь, — не хочет расставаться с секретом, — фыркнул Анзел. — Вот уже пятнадцать лет я увиваюсь вокруг этого жреца, но старый наглец все время водит меня за нос.
— На его месте я поступила бы точно так же, — твердо сказала Мира.
— Я видел Квинтла пару недель назад. Он, как всегда, пытался отделаться от меня, так и не выдав секрета мази. Но на сей раз я был несколько более настойчив, чем обычно. В конце концов индеец признался мне, что собирается вскоре умереть и до своей кончины намерен передать все свои знания одной из дев Солнца, которая чудесным образом появится ради него. Ее волосы должны быть цвета ячменя, а кожа, как снежные вершины Иксткоатля, и от нее будет исходить сверхъестественное могущество. Скорее всего это одна из очередных выдумок Квинтла, но с тех пор, как я узнал мисс Шамвей, мне кажется, она сможет разговорить старика.
Мира вздрогнула.
— Так вы считаете, что я смогу сыграть роль девы Солнца?
— Почему бы и нет? — в глазах Анзела зажегся огонек. — С вашими ловкими руками, очарованием и уверенностью это для вас детские игрушки.
Во мне пробудился интерес.
— Так где эта деревня, о которой вы все время говорите, Док?
— В десяти милях от Попоэтлана.
Мне в голову пришла одна мысль, но необходимо было время, чтобы ее обдумать.
— Послушайте, Док, — сказал я. — Позвольте мне переговорить обо всем этом с мисс Шамвей. Я смутно чувствую небывалый репортаж, который даст вашему лекарству такую рекламу, о которой только можно мечтать, если ваша продукция того стоит. Необходимо только кое о чем поразмыслить.