— Это точно. Послушайте, давайте тут отдохнем и выйдем завтра, часиков в семь вечера?
Гарри согласно кивнул и, встав из-за стола, направился к Марии, мывшей стаканы за стойкой.
— Мы хотим уйти завтра вечером. Вы не будете возражать?
— После того, что вы для нас сделали, — серьезно ответила Мария, — можно было бы и не спрашивать. Если вы хотите принять ванну — есть горячая вода... Если что-то еще — только скажите.
— От ванны я не откажусь.
— Я пойду наверх и постелю постель. Вы хотите помыться прямо сейчас?
— Почему бы и нет? Я пойду с вами.
Он подошел к Рэнди и сказал, что примет ванну и ляжет спать. Они договорились встретиться в десять утра.
После ухода Гарри Рэнди доел отбивную и задумался. «А вдруг Соло не захочет нанять этого парня? Мало ли что взбредет ему в голову. Сначала надо проверить».
Он встал, подошел к телефону-автомату, бросил в щель несколько монет и позвонил в ресторан Соло. Трубку снял Джо, негр-бармен, и сказал, что хозяина нет.
— У меня очень важное дело, — настаивал Рэнди. — Где мне его найти?
Джо продиктовал номер.
На этот раз Рэнди ответил густой бас Соло:
— Слушаю... Кто это?
— Рэнди Роуч. Помните меня? Я еду к вам. И не один. Я нашел спасателя на пляж... Чемпион по плаванию...
Глава 2
Они шли уже три часа. В безоблачном небе висела полная луна. По обе стороны дорогу ограждали густые заросли кустарника. Они шли молча, занятые своими мыслями.
— Через пару миль мы выйдем на шоссе, — прервал молчание Рэнди и взглянул на часы. — Половина одиннадцатого. Если нам повезет, мы поймаем попутку.
— Как твоя голова? — спросил Гарри.
— Все в порядке. Немного побаливает, но это пустяки. Послушай, Гарри, я все вспоминаю о том, как ты разделался с этими подонками. Ты сломал ему руку...
— Ну и что? — резко оборвал его Гарри.
— Нет, в общем-то ничего, но... все же... сломанная рука.
— Значит, тебя это беспокоит. Ты служил в армии?
— Я? — в притворном ужасе воскликнул Рэнди. — Конечно, нет. Я сжег призывную повестку. Что я потерял в этом Вьетнаме? Это нечестная война. И потом, если кто-то хочет воевать, пусть отправляется туда сам, а не посылает нас.
Гарри рассмеялся:
— Тут ты совершенно прав. Если бы я знал, что меня там ждет, то поступил бы так же, как и ты.
— Но я не пойму, какое отношение имеет армия к сломанной руке.
— Сейчас объясню. В армии меня научили никогда не останавливаться на полпути. Если ты наносишь удар, то должен вложить в него всю силу. Если б я только погладил этого мерзавца, остальные тут же набросились бы на меня. Ты же видел, они накурились марихуаны. А сломав руку одному, я привел в чувство и других. Понятно?