Террелл снял телефонную трубку. Он приказал доставить к нему Лолиту, но ничего не добился от нее. Лолита сидела бледная, убитая горем. Джесс Чандлер был её единственной любовью на свете. Его смерть лишила Лолиту последней надежды в жизни. Наконец Террелл махнул на неё рукой и отослал обратно в камеру.
Том Уайтсайд открыл глаза и увидел голубеющее сквозь кроны деревьев небо. Перевел взгляд на Шилу. Она спала. «Это называется, её мучит бессонница», — ехидно подумал он.
Том вылез из спального мешка и отправился к машине. Он достал из багажника ненавистную газовую плитку и ценой мучительных усилий зажег одну конфорку. Пока выкурил сигарету, сварился кофе.
С двумя дымящимися чашками в руках Том подошел к Шиле.
— Просыпайся, — раздраженно буркнул он. — Бери кофе.
Она шевельнулась, застонала и открыла сонные глаза.
— Опять ты...
— Ага... я. — Том поставил чашку рядом с ней и удалился на свой спальный мешок. Он сидел и наблюдал, как Шила выбирается из спальника. На ней были только голубые трусики и лифчик. Она встала во весь рост, потянулась, и эта картина привела его в волнение. Однако он понимал, что напрасно только распаляет себя, и отвел глаза.
Шила опустилась на корточки и отхлебнула кофе. От первого же глотка её перекосило, и она выплеснула кофе в кусты.
— Ты что, земли сюда намешал?
— Чем ты недовольна? — возмутился Том. Кофе, слов нет, получился отвратный. Видно, он воду не довел до кипения, зато по крайней мере позаботился... хоть что-то сделал.
— Чем недовольна? Ну, умора! Я хочу домой.
— Думаешь, я не хочу? — Том назло допил кофе, хотя его уже тошнило. — Придется идти пешком.
— Додумался, чокнутый, чтоб я пять миль топала пешком!
— Дура набитая! Одно из двух: либо оставайся, либо иди со мной! Я ухожу!
Она замялась, не зная, на что решиться. В это мгновение на утреннем солнце совсем рядом сверкнуло что-то блестящее. Она удивленно присмотрелась, подошла к высокой куче хвороста и заглянула сквозь ветви.
— Том! Здесь машина!
— Ну что ты опять развопилась? — сердито спросил Том.
Мейски лежал на пороге пещеры. Теперь он видел их. Его рука сильнее сжала автоматический пистолет. В груди не унималась глухая, предостерегающая боль.
Том подошел к Шиле. Раздвинув ветви, он обнаружил под ними «бьюик».
— Посмотри, заведется или нет, — сказала она.
— Так нельзя. Наверное, кто-то приехал на охоту или погулять, — неуверенно возразил Том.
— Открой и посмотри! — заорала на него Шила.
Том вытащил из заднего кармана набор ключей. Будучи торговым агентом «Дженерал моторз», он всегда имел при себе отмычку для всех марок автомобилей фирмы. Двигатель завелся с полуоборота.
— Вот это везение! — обрадовалась Шила. — Собирайся. Возьмем её напрокат и доберемся до дому.
— Нельзя этого делать! Нас могут арестовать за воровство!
— Какой же ты слюнтяй! Ну, подождет хозяин часа два. Ну и что? Объяснишь.
Тому это не понравилось, однако в её словах был резон. Он вылез из «бьюика» и пошел к своей машине. Там он разыскал листок бумаги, шариковую ручку и написал:
«У меня случилась поломка, и я вынужден одолжить вашу машину. Вернусь через два часа. Извините.
Том Уайтсайд, 1123, Делпонт-авеню, Парадиз-Сити».