James Hadley Chase

Смерть шла вместе с ними

— Он еще жив, — констатировал Хэллис.
— А эти оба мертвы. — Дэвис также опустился на колени перед Мейсоном и повернул его тело. — Он, как и те другие, получил сильный удар по голове.
— Девушка тоже мертва. Она лежит наверху. — Хэллис снова выпрямился. — Нужно вызвать «скорую». Позвоните Россу.
Дэвис поднял телефон с пола и тихо выругался. Провод на аппарате был перерезан.
— Проклятый сукин сын прекрасно соображает.
— Да. Он забрал плащ, шляпу стетсон и револьвер Мейсона, — сообщил Хэллис. — Имея такую экипировку...
— Тихо!
Оба прислушались. Сквозь шум дождя послышался слабый звук запускаемого мотора.
— Это он! — воскликнул Хэллис. Скользя и спотыкаясь, они бросились наверх к холму.
Шум машины, набиравшей скорость, становился все тише, когда оба полицейских добрались до своей машины. Машина Мейсона исчезла.
— Свяжитесь с Дженнером, — сказал Хэллис, вскочив в машину. — Мы будем преследовать убийцу. Быть может, мы еще успеем догнать его, тем не менее лучше сообщить обо всем Дженнеру.
Когда Дэвис влез в машину, Хэллис уже поворачивал ключ зажигания, пытался завести двигатель, но безрезультатно.
Дэвис включил рацию, но та молчала.
— Выведена из строя, — простонал он, ощупав аппарат и обнаружив свисающие перерезанные провода.
Хэллис, выпрыгнув из машины, при свете фонаря осмотрел двигатель.
— Он снял распределительную коробку. Шума отъехавшего автомобиля уже не было слышно.
— Нам необходимо найти телефон, — сказал Дэвис. — У Лосса определенно есть машина.
— Да, вы поедете, Дэвис, а я позабочусь о Мейсоне. Франклин, между прочим, сообщил, что на пути к нам находятся две полицейские машины, однако один Бог знает, когда они сюда доберутся.
Когда Дэвис побежал к трем сараям, чтобы отыскать машину Юда, Хэллис вернулся в бунгало. Он опустился на колени перед Мейсоном. Приподняв его голову, он увидел, что глаза Мейсона открыты.
— Он сбежал? — пробормотал Мейсон, затем глаза его снова сомкнулись и он потерял сознание.
Хэллис схватил с софы подушку и подложил ее Мейсону под голову. Затем подошел к входной двери и уставился в темноту.
Ему пришлось ждать всего несколько минут, он увидел бегущего к нему Дэвиса.
— Машина Лосса и фургоны тоже выведены из строя, — сообщил тот. — Похоже, что мы в ловушке, сержант.
Хэллис застонал.
— Франклин же сказал, что к нам направляются две машины. Будем их ждать.
— А этот сукин сын между тем смоется.
— Далеко он не уйдет. — Хэллис возвратился в гостиную и снял плащ. — Мы возьмем его. — Он посмотрел на Мейсона. — Бедному парню срочно нужен доктор. Он совсем плох.
— Думаете, что он умрет по дороге?
— Не знаю. Видимо, у него на голове был стетсон, когда преступник его ударил. Этот парень действительно знает, как надо убивать. Настоящий мясник.
— А если машины не смогут проехать? — спросил Дэвис. — В конце дороги есть будка. Может, сходить туда?