James Hadley Chase

Запах денег

Вскоре Малих свернул налево на узкую проселочную дорогу и, немного проехав, остановился.
— Я вижу, ты привез пакет из парижского банка, — повернулся он к Фрицу. — Отдай его мне!
«Триумф» остановился рядом с «мерседесом», и из него выскочил Гирланд. Подбежав к машине, через стекло смотрел на Кирста.
— Он отдал вам пакет?
— Нет еще. Но отдаст.
Кирст колебался только секунду, потом дрожащей рукой открыл портфель и вытащил запечатанный пакет. Малих взял его и внимательно осмотрел.
Гирланд осторожно вытащил пистолет из кобуры. Несмотря ни на что, он не очень-то доверял Малиху. Это движение не ускользнуло от внимания последнего. Он посмотрел на Гирланда и улыбнулся.
— Вы, как я вижу, совершенно никому не доверяете, — сказал он, перебрасывая пакет через Кирста.
Гирланд поймал его левой рукой.
— Простите меня. Это уже сила привычки, — он спрятал пистолет и, подойдя к «триумфу», показал пакет Джулии. — Он?
— Да, — Джулия сделала попытку выхватить пакет из рук Гирланда, но Марк был проворнее. Она умоляюще посмотрела на него. — Отдайте его мне. Он мой!
Гирланд покачал головой.
— Не будем все начинать сначала, Джулия. Вы же дали слово. Этот пакет для вашего отца.
Она побледнела.
— Нет! Пожалуйста! Я покончу с жизнью, если буду знать, что он видел их. Уверяю вас!
Гирланд внимательно посмотрел на нее.
— Но, Джулия, вам бы следовало подумать об этом, прежде чем сниматься в подобных фильмах. К тому же, их вы собирались послать его политическим противникам, не так ли?
— О, конечно, нет! Пожалуйста, поверьте мне! Я просто блефовала. Конечно же, я ни за что никому не послала бы эти фильмы. Я умру от мысли, что кто-нибудь посмотрит их.
— Не держите меня за простака, Джулия! Ведь вы уже послали одну пленку отцу.
— Не я! Это все Пьер! Он послал его и только потом сообщил мне. Я была готова убить его! Кроме того... Эти три... Они совершенно непристойные! Я умру, если кто-нибудь увидит... Вы что, не понимаете этого? Разве вы не знаете, что я это делала опьяненная наркотиками? — спрятав лицо в ладонях, она разрыдалась. — О, вы не сделаете этого!..
Гирланд взвесил пакет в руке, затем перевел взгляд на Джулию.
— Эта маленькая штучка лично для меня стоит десять тысяч долларов. Почему я должен лишиться этих денег?
Джулия зарыдала еще сильнее.
Гирланд заметил, что Малих вышел из «мерседеса» и с любопытством наблюдает за этой душераздирающей сценой.
Все еще держа пакет в руке, Гирланд спросил:
— Ну и что мы будем делать с нашим другом Фрицем?
— Думаю, нужно связать его и оставить здесь. Рано или поздно его кто-нибудь найдет. Зато у нас будет время добраться до аэропорта и без помех вылететь в Париж, если мы, конечно, поспешим.
Гирланд взглянул на Джулию, которая, всхлипывая, с надеждой смотрела на него, и покачал головой.
— Джулия... Кончайте комедию. Вы, конечно, понимаете, что меня это нисколечко не трогает. К тому же, как мне кажется, Раснольд не единственный виновник. Без вас он вряд ли сделал бы то, что сделал. Но я добрый человек, и это когда-нибудь меня погубит... Ладно, забирайте!
Оставив пакет на капоте «триумфа», он вернулся к «мерседесу», вытащил чемодан Джулии и забросил в «триумф».