Морган вставил монтировку в щель между стальной шторкой и рамой окна и загнал ее туда. Монтировка вошла в зазор между рамой и стальной плитой и немного отодвинула ее. Морган продолжал бить молотком, пока не загнал рычаг в щель почти на десять сантиметров, потом он бросил молоток и посмотрел на Блека.
— И ты тоже в кусты, предатель?
Блек вытащил пистолет, висевший на плечевом ремне, и подошел вплотную к Моргану.
— Когда ты доделаешь свое дело, я сделаю свое. — Лицо его было твердо, взгляд решителен.
Морган язвительно улыбнулся.
— Пытаешься спасти свою долю?
— Брось, Фрэнк. Открывай кабину: я прикончу его.
Морган приготовился всей своей тяжестью нажать на монтировку, но замер на месте, услышав быстрый тройной стук в стенку трейлера.
— Кто-то идет. А ну, потише.
Блек подошел к окну и взглянул через занавеску. В нескольких метрах от Джинни, сидевшей у дороги, остановилась машина с прицепным домиком.
Из машины вышел мужчина средних лет с добродушным, загорелым лицом. В кабине сидели женщина и маленький мальчик. Они смотрели на «бьюик» и на трейлер.
Блек услышал, как мужчина спросил:
— Не могу ли я чем-нибудь помочь, мисс?
— Спасибо, все в порядке. Муж управится сам. Спасибо большое.
— Вы едете в Фаун-лейк? — спросил мужчина.
— Совершенно верно.
— Мы тоже. Были здесь прошлым летом. А вы прежде здесь бывали?
Джинни покачала головой:
— Нет.
— Вам очень понравится. Там здорово, и обслуживание прекрасное. Меня зовут Фред Брэдфорд. Это моя жена Милли и Фред-младший, сынок. У вас-то ребятишки есть?
Джинни рассмеялась. Блек поразился, что смех ее звучит так естественно.
— Нет, пока еще нету. У нас только свадебное путешествие.
Брэдфорд хлопнул себя по ляжке. Его добродушный смех будто полоснул по нервам тех, кто прятался в трейлере.
— Надо же! Слышишь, Милли, у людей свадебное путешествие!
Женщина в машине неодобрительно нахмурилась.
— Иди сюда, Фред, — позвала она резко. — Ты мешаешь этой молодой даме.
— Верно, верно, ты права, — Брэдфорд улыбнулся. — Простите меня, мисс… — Гаррисон, — подсказала Джинни. — Жаль, что муж так занят машиной… — Ну что за пустяки. Надеюсь, мы еще будем встречаться. А если не получится, желаю вам счастливо провести медовый месяц.
— Благодарю.
Брэдфорд вернулся к своей машине, залез в кабину, помахал рукой и тронулся дальше по дороге.
Морган и Блек с тревогой посмотрели друг на друга.