James Hadley Chase

Весь мир в кармане

— Нет.
— Значит, сейчас самое время научиться. Мы должны прожечь насквозь этот проклятый ящик и добраться до денег. Давай помоги мне с баллонами.
— Я делать ничего не стану, — спокойно ответил Китсон.
Блек изумленно взглянул на него.
— То есть как? Нам ведь надо открыть сейф, верно?
— Мне не надо, — ответил Китсон. — Выхожу из игры. С самого начала не надо мне было лезть в это дело. Открывай сам. Сумеешь — все деньги твои. Я в этом больше не участвую.
Блек глубоко втянул в себя воздух.
— Слушай, ты, подонок. Мне одному с этим не справиться. Закрой свою плевательницу и помоги мне наладить баллоны.
— Как только стемнеет, — сказал Китсон, — мы с Джинни уезжаем. Ты можешь поступать как знаешь, но мы уезжаем.
— Значит, вот оно что! — рявкнул Блек. — Вы с ней… Ну что тут скажешь? Все-таки ты обломал ее, хоть и лопух, и теперь на радостях выходишь из игры и плюешь на миллион долларов. Ты просто спятил. Однако далеко придется вам топать.
— Мы возьмем «бьюик».
— Это вы так думаете. «Бьюик» нужен мне, и я еще не готов к отъезду, — он ударил кулаком по борту бронемашины. — Я открою этот сейф, даже если после этого отдам концы. Тебе, продажная шкура, и твоей красотке не удастся помешать мне. Хотите рвануть отсюда, черт с вами, катитесь, но уйдете вы на своих двоих. Машину я вам не дам.
Уголком глаза Блек заметил, что Джинни резко встала с места и направляется к ним. Он понял, что их двое против него одного. К тому же у Джинни есть револьвер.
Китсон сказал:
— Мы уезжаем сегодня вечером и берем машину. Если хочешь, можешь доехать с нами до шоссе, но потом нам с тобой не по пути. Решай за себя сам.
Блек заколебался, взглянул в сторону Джинни, которая теперь стояла неподвижно; правую руку она держала прижатой к боку, руки не было видно.
Если он сделает неверный ход, они убьют его, подумал Блек. Пожав плечами, он примирительно сказал Китсону:
— Ладно, если уж вы так решили… До темноты мы можем работать над сейфом. Остается еще около двенадцати часов. Вдруг нам повезет! Ты ведь не собираешься все это время сидеть в сторонке и бить баклуши! Помоги мне только наладить баллоны.
Сбитый с толку этой внезапной уступкой, Китсон заколебался.
— Ладно, — согласился он, — но из этого ничего не получится. Тебе не прожечь дырку в этом броневике, даже если ты будешь биться над ним двадцать лет.
— Посмотрим. — Блек взглянул на Джинни. Она все еще наблюдала за ним, но, видно, чуточку расслабилась. — Ты слишком много болтаешь, женишок. Иди сюда и помоги мне.
Когда Китсон проходил мимо Блека, тот вытащил пистолет и уперся дулом в ребро Китсона.
— Брось оружие! — заорал он Джинни. — Брось, или я пробуравлю дырку в твоем дружке!
Джинни выпустила пистолет, который держала в руке. Он упал на траву.
Блек попятился назад, держа на прицеле их обоих.
— Отойди от пистолета! — крикнул Блек.
Джинни подошла к Китсону.
Блек обошел их, подобрал револьвер Джинни и швырнул его в озеро.
— Теперь слушайте меня. Мы должны вскрыть этот сейф. Теперь-то я справлюсь с вами обоими — надеюсь, на этот счет вы не заблуждаетесь. Мы не сделаем отсюда ни шагу, пока не откроем броневик и не достанем денежки. Если вам они не нужны, мне пригодятся, и я намерен их взять, — он помахал револьвером перед носом у Китсона. — Полезай в прицеп и достань баллоны.
Пожав плечами, Китсон пошел к прицепу. Блек следовал за ним по пятам.