James Hadley Chase

Ты никогда не знал женщин

— Убирая кинжал в сейф, Бретт забыл включить сигнализацию.
— Вы думаете, сигнализация все еще отключена?
— Возможно, но не следует слишком на это рассчитывать.
— А охрана? Как мне избавиться от них?
— Они находятся в другом конце сада.
Все это мне не очень улыбалось. Садовники, которые на самом деле полицейские. Здесь можно было запросто влипнуть.
— У меня имеется ключ от черного хода, — небрежно заметил он. — Так что вам ничего не придется делать.
— Вот как? Вы здорово работаете!
Он промолчал. Я взглянул на огонь в камине.
— Что произойдет, если мне не удастся пройти незамеченным и меня схватят?
— Наш выбор не пал бы на вас, если бы мы рассматривали такую возможность, — сказал он, улыбаясь.
— Это не ответ на мой вопрос!
Он пожал плечами.
— Придется сказать правду.
— Историю о малышке, которая разгуливала по ночам?
— Разумеется.
— Заставить Редферна поверить в эту фантастическую историю — это было бы забавно.
— Если вы будете осторожны, вам не придется этим заниматься.
— Будем надеяться, не придется, — я допил виски и поставил бокал на стол. — Я изучу план в постели. Что еще?
— У вас имеется оружие?
— Разумеется.
— Завтра ночью вам лучше не иметь его с собой.
Наши взгляды встретились.
— Хорошо.
— Тогда все. Завтра утром мы поедем осматривать владения Бретта. Это очень важно.
— Меня удивляет ваша девица. Может быть, лучше голой спящей женщине вновь проделать это дело. По словам Германа, если ее что-то беспокоит, она сможет пройти даже по полям шляпы.
— Вы снова дерзите.
— Нет, — я вновь наполнил свой бокал. — Ужин я закончу в постели.
Он опять держался холодно и отчужденно.
— Мы не одобряем людей, склонных к спиртному.