Бин прожил жизнь, полную насилия. Не упомнить сколько раз он попадал в такие перепалки и все же уцелел. В ту секунду, когда Ларри, более крупный из двоих хиппи, хлестнул цепью, целясь ему в лицо, Бин нырнул под свистнувшую в воздухе сталь, едва не раскроившую ему лицо, схватил Джуди и швырнул ее в Ларри. Они оба полетели с ног. Второй хиппи хлестнул Бина цепью по шее. Увернувшись от второго удара, Бин налетел на него, поймал за запястье парня и, повернув его к себе спиной, нанес ему сильный удар в почки. Хиппи со стоном повалился на колени.
Ларри уже вскочил на ноги и его цепь со свистом устремилась к Бину, едва успевшему пригнуться. В следующий миг Бин прыгнул вперед и ударил Ларри головой в лицо. У Ларри хрустнули зубы и он отлетел назад. Он пытался удержаться, но споткнулся, зацепив одной ногой о другую, и упал. Шагнув к нему, Бин пнул его в голову, и Ларри обмяк.
Бин потрогал шею. Из раны капала кровь. Он взглянул на хиппи, убедился, что они больше не доставят ему хлопот, потом повернулся и посмотрел на Джуди.
— Как насчет завтрашнего вечера, детка? — спросил он спокойно. — Что, если я заеду за тобой часов в девять?
Джуди смотрела на него широко раскрытыми глазами. Потом вдруг рассмеялась.
— Друг! Это было здорово! Да, я приду. Бин подошел и привлек ее к себе. Кровь из рассеченной шеи капала ей на плечо.
— Приходи, детка, — сказал он, — а то мне неохота врываться к тебе в дом и вытаскивать тебя, договорились?
— Да.
Он провел рукой по ее телу. Она приникла покорно, не сопротивляясь. Стиснув ее ягодицы, он оттолкнул ее, небрежной походкой подошел к машине, сел и уехал.
Вернувшись в бунгало, он отвел Эллиота в сторону и рассказал ему о происшедшем.
— Это настоящая зверушка, но я ее обломал, — сказал он. — Я знаю эту породу. Чем грубее с ними обращаешься, тем больше они к тебе липнут.
Но Эллиот забеспокоился. Ему казалось, что события развиваются слишком быстро.
— А если она завтра не придет? Бин ухмыльнулся.
— Придет. У меня без осечки, парень. Я знаю, как управляться с женщинами.
Она пришла и стояла за воротами, когда Бин подкатил в «ягуаре» в одну минуту десятого.
Улыбаясь про себя, Бин наклонился, чтобы открыть правую дверцу. На Джуди была узорчатая мексиканская рубашка, шортики в обтяжку и сапоги до колен. Шелковистые рыжие волосы беспорядочными волнами падали ей на плечи и Бин снова подумал, что она самая сексуальная красотка, какую он видел на своем веку.
— Привет, супермен! — сказала она, забравшись на сиденье и захлопывая дверцу. — Видишь? Пришла.
— Прекрасно. Тебя просто съесть хочется, — сказал Бин, — и раз уж мы заговорили об еде, давай поедим.
Включив радио, он помчался к ресторану «Краб и Лобстер» в дальнем конце портового района. Это был маленький, дорогой, но модный ресторан, о котором ему рассказал Эллиот.
— Для нее он в самый раз, — сказал Эллиот, подавая Бину триста долларов на расходы. — Не нажимай, действуй потихоньку.
Джуди, развязной походкой вошедшая в ресторан, произвела ошеломляющее впечатление. Люди смотрели на нее во все глаза, а она любила, когда на нее смотрят. Бин, следовавший за ней, понял, что Эллиот сделал правильный выбор. Место находилось вдали от сборища хиппи и все же было достаточно людным, чтобы понравиться Джуди.
Метрдотель, одетый пиратом, вплоть до черной повязки на глазу и черепа с костями на треуголке, провел их в альков к столику, накрытому на двоих, в отдалении от остальных обедающих.
Негритянский оркестр исполнял неистовый джаз и трубач играл не хуже Луи Армстронга. Приходилось кричать, чтобы вас было слышно.
Джуди села и огляделась вокруг сияющими глазами.
— Эй, супермен! Мне тут нравится!
— Твои пацаны не водят тебя сюда? — спросил он. Взгляд дымчато-зеленых глаз стал жестким.
— Только без этого, понял? Они не такие уж пацаны и вполне меня устраивают.
— На здоровье. — Бин повернулся к метрдотелю, подошедшему в ожидании заказа. — Мы возьмем смесь из крабов, жаркое с гарниром и коктейль с виски. — Опять-таки Эллиот посоветовал ему, что заказать.
— Да, сэр. — Метрдотель ушел.
— Не спрашиваешь меня, чего я хочу? — бросила Джуди, свирепо глядя на него.