James Hadley Chase

Вы мертвы без дене

— Дай я только разок ткну его сигареткой, — сказал Бин. — Только один раз. Его надо расшевелить, — и он нагнулся к дивану.
Фолла широко раскрыл глаза.
— Нет, нет! Они думают, что вы хотите обокрасть дом мистера Ларримора. Вас хотят схватить, когда вы выйдете.
— Кто это «они»? — спросил Эллиот.
— Мистер Лессинг и его сыщики.
— Сколько их на этой работе?
— Сейчас шесть, до того, как узнали где вы живете, вас искало человек тридцать.
Эллиот и Бин обменялись взглядами.
— Ты имеешь какое-нибудь отношение к ЦРУ? — спросил Эллиот.
— К ЦРУ? Нет, сэр. Я работаю только на мистера Лессинга.
— Кто ему поручил следить за нами?
— Не знаю. — Видя угрожающее движение Бина, он повторил, срываясь на визг: — Не знаю, клянусь!
Эллиот понял, что он говорит правду. Зачем такой мелкой сошке станут сообщать имена клиентов босса? «Вас искало тридцать человек», — сказал Фолла. При расценках Лессинга операция такого масштаба должна стоить уйму денег. — Кто самый важный клиент у Лессинга? Ты должен это знать.
— Я не знаю. Нам никогда ничего не говорят о тех, кто нас нанимает. Если бы я знал, то сказал бы.
Нетерпеливо фыркнув, Бин стряхнул горячий пепел на босую ногу Фолла. Тот взвился, словно его прижгли раскаленным докрасна железом.
— Не надо! — Его голос сорвался. — Я слышал, как они говорили об одном человеке, но он может быть даже не клиент. Я просто слышал фамилию.
— Какую фамилию? — спросил Эллиот.
— Я слышал разговор Ниссона и Росса. Они говорили о человеке по имени Герман Радниц, который живет в отеле «Бельведер».
Радниц!
Эллиот оцепенел. В его памяти возник большой прием, устроенный вице-президентом МГМ, когда он отдыхал в Парадайз-Сити. В число четырехсот приглашенных попал и Эллиот. Человеком, произведшим на него особое впечатление среди всех богачей и знаменитостей, был похожий на жабу жирный финансист, по словам кого-то из собеседников, крупнейший в мире махинатор. Запомнилось его имя: Герман Радниц. «У него есть связи со всеми правительствами, и он на ты с президентом», — сказал собеседник.
Пряча возбуждение, Эллиот спросил:
— Кто такие Ниссон и Росс?
— Они ведут дело... Росс в машине на улице... Бин слушал все это с растущим нетерпением.
— Давай возьмем в оборот гада. Он знает больше, чем говорит.
Но Эллиот уже узнал все, что хотел. Он покачал головой.
— Надень ботинок, — сказал он Фолла. — Я мог сдать тебя полиции, но не стану. Помалкивай и мы тоже будем молчать. Можешь следить за нами дальше. Мы не делаем ничего плохого и не замышляем никакого взлома у Ларримора. Это чей-то фантастический вымысел. Если выкинешь какой-нибудь номер, я в долгу не останусь. Понял?
— Ты отпускаешь этого гада? — с изумлением спросил Бин.
— Именно. Пусть себе следит. Чего мне беспокоиться! — Эллиот слегка повернулся и, незаметно для Фолла, подмигнул Бину. Бин, разочарованный, подошел к двери и открыл ее.
— Убирайся отсюда к чертям! — рявкнул он на Фолла. Фолла, одуревший от страха, рванул по коридору и выбежал в сад.
Эллиот задумчиво смотрел на Бина.