James Hadley Chase

Туз в моём рукаве

— О, рада тебя слышать. Как у тебя дела?
Они поболтали некоторое время, потом Бетти спросила:
— Ты видела Джека? Он в Лугано?
— Да. Собственно из-за него я тебе и звоню. Мой муж прислал «телекс», и Джеку пришлось вылететь в Рим. Он попросил меня позвонить тебе и предупредить о том, чтобы ты отсрочила деловые встречи. Он вернется вечером в воскресенье.
— В Рим?.. Но.., это невозможно. Сердце Хельги замерло.
— Почему?
— Он не взял с собой заграничного паспорта. Хельга сжалась. Об этом она не подумала.
— Ничего страшного. В последний раз я тоже ездила в Милан без паспорта. После небольших трений таможенные власти удовлетворились моими водительскими правами.
— Вот как? — После небольшой паузы Бетти озабоченно сказала: — Как правило, Арчер останавливается в «Гранд отеле». Можно отправить ему паспорт со срочной доставкой. Тогда он получит его завтра утром, и это убережет его от осложнений.
«Черт возьми, — подумала Хельга, — надо же быть такой заботливой!» — В «Гранд-отеле» не было свободных комнат, — сказала она. — Арчер сообщил по телефону, что он остановился в другой гостинице. Я не советую тебе посылать паспорт, Бетти, иначе его еще потеряют. Джек уже устроился.
— Если ты так считаешь... Но он обычно перед поездкой звонит и предупреждает меня.
«Об этом я тоже не подумала,» — сказала себе Хельга.
— На этот раз он, вероятно, не смог. — Ну пусть тогда позвонит сейчас и мы договоримся о паспорте.
— Вряд ли он сможет. Он будет очень занят.
— Но у меня к нему еще куча других вопросов! Хельге надоела эта заботливость.
— К сожалению, ничем не могу тебе помочь, дорогая. Но я уже убедилась, что ты хорошая секретарша.
С этими словами она повесила трубку.
Когда она отошла от телефона, у нее были влажные ладони. Интересно, удалось ли ей убедить Бетти? Голос у нее во всяком случае был спокойным, хоть и озабоченным. Она поверила Хельге.
Хельга закурила сигарету и посмотрела на часы. Было около четырех. Она подумала о долгих часах одиночества, которые ее ждали. Должно быть, Ларри сейчас находится по пути в Базель. Может быть, даже в Тернардино-тоннеле, узком, извилистом и опасном. Потом Хельга успокоилась: Ларри прекрасный шофер и не станет зря рисковать.
Мысли Хельги обратились к Арчеру, запертому в подвале. Слава богу, помещение имело свет и отопление. О чем он теперь думает? Предчувствует ли он, что они собираются подделать его подпись?
В конце концов он сам толкнул их на эту мысль. Наверно, у него сильно болит грудь. При мысли о том, как зверски Ларри избивал его, Хельга содрогнулась.
Правда ли, что у него плохое сердце? У полных мужчин часто бывает больное сердце, но, может быть, это только блеф со стороны Арчера! У него всегда была хорошая голова, и он легко умел блефовать, чтобы что-то выиграть. Возможно то же самое и на этот раз.
Хельга оглядела большую комнату и спросила себя, как убить время до возвращения Ларри. Она включила телевизор. Длинноволосый юнец орал в микрофон. Она переключила на немецкую волну. Толстяк читал лекцию об образовании. Она попробовала итальянский канал: на экране загорелась картинка для настройки. Хельга выключила телевизор.
Она стала нервно расхаживать по комнате. Начало темнеть. Солнце спускалось за вершинами гор, и небо золотилось. Снег больше не падал. От нечего делать Хельга опустила занавески на окнах и прошла в спальню.
Прибрав в своей элегантной комнате, она подумала, что Ларри вернется из поездки голодным. Нужно будет к его приезду разморозить что-нибудь из холодильника.
В кухне она открыла холодильник и остановилась в нерешительности перед пакетами с продуктами. В конце концов она выбрала свиное филе и пакет с жареной картошкой. Она выложила пакеты на кухонный стол.
Выходя из кухни, она остановилась. Ее сердце замерло. Снизу из подвала доносились тяжелые удары в дверь.
Арчер!
Боже мой, что если он выберется оттуда, — подумала она.
Хельга в панике побежала к лестнице, ведущей в подвальный этаж. Здесь шум был еще сильней. Казалось, Арчер со всей силой колотил в дверь.