— Не хотите ли вы сказать, что таким же образом могут быть убиты вы, я, Вольф и... мало ли кто еще?
Я красноречиво промолчал.
Некоторое время он раздумывал.
— Если вы занимаетесь этим делом, то не вижу причин, почему бы и мне им не заниматься, — произнес он наконец.
— Отлично. Как только Вольф сообщит мне, что газета стала его собственностью, я разыщу вас.
Он проводил меня до двери.
— Вы думаете, Вольф согласится?..
Я еще раз обнадежил Рэгга и спросил, каким образом можно найти Одри Шеридан.
— У нее контора в Пипл-хаусе на центральной площади — это громадное здание с кинотеатром внизу и множеством ярких вывесок. Вы не ошибетесь.
— А где она живет?
— На улице Лоррель. Квартира в большом доме. Там еще такая длинная терраса... — Он вздохнул. — В таком шикарном доме я вряд ли когда-нибудь буду жить.
— Будете, — уверил я его. — До свидания.
— Пока.
Я вышел через приемную, но на пороге мне в голову пришла еще одна мысль. Пришлось возвратиться.
— Вам говорит что-нибудь имя Эдна Вильсон?
Он нахмурился.
— Кажется, это... секретарша Вольфа?
Я кивнул.
— С кем она встречается кроме Вольфа?
— Вы смеетесь? Я всегда считал ее слишком серьезной, чтобы встречаться с кем-то еще.
— Значит, больше ни с кем?
— Нет, есть еще Блокки. Я их однажды видел вместе. Но это примерно такой же тип, как и Вольф, в летах и лысый.
— И кто же этот Блокки?
— Районный прокурор. Старая скотина! Вы полагаете, что между ними может что-то быть?
— Не знаю, как между Блокки и Эдной, а между Блокки и Вольфом...
Он пожал плечами.
— Не говорите загадками!
— Послушай, парнишка, вся эта история — хитрая головоломка, — сказал я, дружески похлопав его по плечу.
На улице я остановил такси и попросил водителя отвезти меня на улицу Лоррель. Вскоре мы подъехали к большому зданию с террасой. Отпустив такси, я зашел в холл дома и направился к конторе.
— Как мне найти мистера Солби?