James Hadley Chase

Реквием блондинкам

Однако я вначале позвонил в буфет и попросил, чтобы в номер подали бутылку виски, а уже потом сообщил, что у Одри сегодня вечером свидание с Тэдом.
— Значит, все же Тэд Эслингер... — Бэффилд покачал головой. — Какой удар по старику! Макс мне очень нравится, но сына его я никогда не любил. Он страшный бабник и не пропускает ни одной юбки. Вы знаете, что на него даже была жалоба.
— Нет, я знал, что он горячий парнишка, но не думал, что он так опасен. Роберт Кирк, с которым он дружил, мог бы быть свидетелем. Если, конечно, дело будет рассматриваться в суде.
— Они одного поля ягода, — пробурчал Бэффилд. — В таком маленьком городишке, как наш, все в конце концов становится известно. Но до сих пор они все же избегали огласки. Они выбирали таких дурочек, которые слишком робки, чтобы пожаловаться. Всего только одна или две пожаловались, но старый Эслингер урегулировал эти дела с Мэйси.
Принесли виски, и я приготовил три стакана.
Едва только мы принялись за выпивку, появилась Одри. В белом костюме она выглядела великолепно. Бэффилд с нескрываемым восхищением смотрел на нее.
— Ну и ну! Сами пьют, а мне ни капли. Ведь в конце концов это меня собираются задушить!
— Не смейте так говорить! — возмутился я. — И вообще, мне не очень нравятся женщины, склонные к алкоголизму.
Но Одри проигнорировала мое замечание.
— Я уже начинаю сомневаться, стоит ли мне выходить замуж... Но пока я свободна и могу делать все, что хочу!
Она налила себе виски и, разбавив содовой, выпила.
Я взглянул на часы.
— Нужно идти. Вы, Одри, поезжайте в клуб на такси.
Ни о чем не беспокойтесь. Мы будем рядом.
Одри стала серьезной и поднялась, чтобы идти.
Я показал ей на коробку с муляжом и сказал:
— Не забудьте об этом. Если Тэд предложит поехать куда-нибудь, соглашайтесь не колеблясь.
— Хорошо, — она повернулась к Рэггу и Бэффилду. — Не могли бы вы на несколько минут оставить меня наедине с моим будущим мужем? Мне надо дать ему несколько указаний конфиденциального характера.
Бэффилд и Рэгг беспрекословно повиновались.
Мы присоединились к ним через пять минут. Затем Одри уехала на такси, а мы двинулись следом.
— Девушка что надо, — внезапно сказал Бэффилд, когда мы уже сидели в машине. — Вам здорово повезло!

***

Клуб, куда мы направлялись, был самым популярным и шикарным в Кранвиле. Мы приехали туда около восьми часов и увидели Одри, входящую в парадные двери клуба.
— Рэгг, может, вам лучше дожидаться нас здесь? Нам, возможно, срочно понадобится машина, а такси не сразу найдешь.
Рэгг молча кивнул и опять нырнул в машину.
Я проследил, где она припарковалась, чтобы потом не тратить драгоценное время на ее поиски, и мы с Бэффилдом вошли в здание клуба. Потолкавшись немного внизу, поднялись на второй этаж и прошли в бар. Там было так много народу, что нам едва удалось протолкаться к стойке.
Я заказал два двойных и огляделся по сторонам. За столиком у двери я заметил Одри. Она была одна.
— Эслингер еще не пришел, — прошептал я на ухо Бэффилду. — Как бы он не передумал в последний момент.