James Hadley Chase

Репортёр Кэйд

— Тропа на той стороне, — сказала девушка. — Она ведет к вилле.
И положила руки на ограду.
— Помогите мне.
Кейд подставил ей под ногу сцепленные ладони и подтолкнул вверх. Она перебросила тело над оградой и исчезла с той стороны. Кейд быстро присоединился к ней.
Здесь, среди деревьев, было темно, но полная луна заливала заснеженные просторы за пределами леса.
Они пустились в путь, но Кейд все же оглянулся, и то, что он увидел, очень ему не понравилось. Их следы в снегу виднелись настолько отчетливо, что только дурак не смог проследить их путь. Это его тревожило.
Через десять минут ходьбы по лесу беглецы подобрались к вилле — небольшому двухэтажному деревянному домику с большой террасой, глядевшей на горные склоны.
Кейд поднялся вслед за девушкой по деревянным ступеням и стоял рядом, когда она шарила рукой по одной из балок, поддерживающих наклонный навес над входной дверью.
— Вот он, — сказала она, показала ему ключ.
Они вошли в холодный, темный холл. Как только Кейд закрыл дверь, Жаннет включила свет.
— Шторы закрыты. Снаружи никто не увидит, — пояснила она.
— Нам лучше поспешить, — сказал Кейд озабоченно. — Если люди Харденбурга увидят следы, они скоро будут здесь.
— Подождите, я принесу лыжи.
— Я помогу.
— Не надо, — в ее голосе были нотки нетерпения. — Они внизу, не стоит устраивать беспорядок по всему дому. Посмотрите на ваши ботинки.
Кейд глянул на мокрую обувь и согласился. Жаннет открыла дверь и скрылась за ней.
Кейду хотелось выпить, но он сдерживался. Автоматически запустил руки в карманы и замер. Он вытащил бутылку, уронил ее на пол и продолжал лихорадочно копаться в карманах. Оба кармана были пусты. Кассеты исчезли!

***

Мгновение он стоял, как громом пораженный, потом с бьющимся сердцем бросился к лестнице.
— Жаннет! — в голосе его была паника.
Откуда-то снизу донесся ее голос:
— Иду уже... минутку.
Он впотьмах спустился по ступеням и прошел через коридор, ведущий в пустой гараж. Жаннет стояла у полки, на которой развешаны были разнообразные лыжи.
— Что случилось?
— Пленки исчезли! Еще в отеле они были в кармане моего пальто... а теперь их нет!
— Не может быть! — она подалась в его сторону. — Точно? Вы все карманы проверили?
Он лихорадочно сорвал с рук перчатки и обыскал все карманы. Потом в отчаянии ударил кулаком о стену.
— Все... ну все, за что бы я ни брался, я заваливаю! — закричал он срывающимся голосом.