James Hadley Chase

Банка червей

Вечер прошел не зря. Я расслабился, а когда я расслабляюсь, то думаю только о деньгах. Я все еще мысленно тратил свой миллион, когда Карл приехал меня сменить.
— Держу пари, дел у тебя было по горло, — усмехнулся он.
— Обедом угостили отменным, — ответил я. — Ну и работа — одно удовольствие.
Я уже ложился в постель, когда зазвонил телефон. Не очень-то мне хотелось снимать трубку, но все-таки я ее снял.
— Барт! — Резкий голос Берты полоснул меня по барабанным перепонкам.
— Привет, дорогая! — сумел я отозваться радостно.
— Ну как дела?
— Какие? — переспросил я, хотя прекрасно знал, о чем она.
Послышался звук, перед которым померк бы паровозный свисток.
— Что происходит? Ты его видел?
— Успокойся... Он уехал.., в Голливуд. У меня все под контролем, крошка.
— Когда он вернется?
— Да не волнуйся ты так. Через три-четыре дня. Успокойся, милая. Этим занимаюсь я.., ты не забыла?
— Вот и занимайся получше. Я уже продала квартиру и всю мебель. Так что действуй, Барт! Как только он вернется, хватай его!
— Продала квартиру?.. Какого черта? Что за чушь ты несешь?
— А кому охота жить в этой квартире, когда у нас будут миллионы? — возразила Берта — Мне дали хорошую цену, вот я и продала. Теперь дело за тобой.
Я подавил стон:
— Ладно, ладно. Через три-четыре дня все будет в порядке.
— Да уж смотри! — Она повесила трубку.

***

За несколько минут до полуночи я вернулся в Парадиз-Ларго, чтобы заступить на ночное дежурство. И остановился поболтать с Майком О'Флаэрти, который как раз покидал свой пост.
Мы поговорили о том о сем, а потом я перевел разговор на Хэмелов.
— Что слышно про миссис Хэмел? — спросил я, протягивая Майку сигарету.
— Сегодня опять приезжал этот докторишка. Мистер Хэмел уехал рано утром. Я слышал, он отправился в Голливуд. Что-то насчет фильма.
Это я и хотел узнать. Значит, сейчас Хэмел находится по дороге в Голливуд.
Карл ждал меня, ему хотелось поскорее уйти. Джервис оставил мне бутерброды на случай, если ночью я начну корчиться в голодных судорогах.
— У меня в ящике бутылка виски. Угощайся, — предложил Карл.
Когда он ушел, я съел бутерброды, сделал пару глотков виски, потом пошел к дереву возле ворот. Взобрался на него и стал наблюдать за тонувшим в темноте домом Хэмелов. Прождал больше часа, но ничего не произошло, так что я вернулся в коттедж, лег на диван и заснул. Около шести утра с трудом заставил себя продрать глаза, побрился, принял душ и обошел сад, стараясь казаться бдительным и энергичным охранником. В восемь утра появился Джервис и принес кофе, оладьи с кленовым сиропом, жареные сосиски и омлет.