James Hadley Chase

Мёртвые не кусаются

Мисс Бенбоу с подозрением оглядела его.
— Откуда вы?
— Не лучше ли войти внутрь, — проворчал Диллон. — Я промок до нитки.
Негритянка заколебалась, но все же отступила в сторону.
— Заходите...
Они вошли в темноту магазина и ждали во мраке, пока мисс Бенбоу задвигала засов и шарила в поисках выключателя.
— Ну, так откуда вы? — ещё раз с подозрением спросила она, когда вспыхнул неяркий свет.
— Плэттсвилл.
— Кто вас сюда прислал?
— Вы слышали что-нибудь о парне по фамилии Нельсон? — вкрадчиво произнес Диллон.
— Конечно, — кивнула негритянка. — Кто же его не знает.
Диллон сдвинул шляпу на затылок.
— Я один из его парней. Я — Диллон.
Мисс Бенбоу в тревоге зашевелилась.
— Я слышала, что большинство ребят Нельсона мертвы.
— Кроме меня, — Диллон невесело улыбнулся. — Мне нужна комната и что-нибудь перекусить.
Мисс Бенбоу вновь заколебалась, но потом произнесла:
— Пятьдесят баксов в день.
— Господи! — вскричала пораженная Мира. — Здесь что, Белмонт Плаза?
— Заткнись! — рявкнул Диллон. — Мы остаемся... И вообще, кто платит?
— Деньги вперед, — мисс Бенбоу протянула руку. Ее глаза ничего не выражали.
Диллон хищно улыбнулся. Он вытащил пачку денег, давая негритянке вдоволь полюбоваться на них. Она осклабилась, растянув толстые губы.
— Так что? — спросил Диллон.
— Пожалуй, я сдам вам комнату. Уплатите за неделю вперед, мистер. — Ее голос был хорошо смазан.
Диллон отделил от пачки несколько банкнот и бросил на стол. Мисс Бенбоу тут же подхватила их, незаметно пересчитала и засунула в карман. Потом кивнула головой.
— Я провожу вас.
Они поднялись вслед за ней по узкой лестнице на просторную площадку, которая могла бы быть несколько чище. На площадку выходило четыре двери. Мисс Бенбоу прошествовала к самой дальней и открыла её.
— Как вам это нравится?
Комната была просторной. Две кровати, разделенные столиком, стояли возле окна. Ковер был толстым, а кресла мягкими. После развалюхи Батча и конуры, где они жили в последнее время, Мире здесь понравилось.
— Прекрасно, — сказала она.