Я подал ей руку, кивнул Денни и догнал Элен в коридоре. Мы молча вышли на улицу.
— Ну вот, — сказал я, когда мы протолкались сквозь толпу мужчин, все еще ждавших за дверью кулис. — По-моему, твоя теория о подмене разлетелась на мелкие кусочки. Ее волосы — это ни в коем случае не парик. Я не знаю, что думаешь ты, но я им верю. Они приятная пара, как и говорил Алан. Мне всегда казалось, что вся эта история просто бредовая подозрительность затейливого ума Мэддакса. На месте Алана я бы тоже продал им эту страховку.
— Знаешь, что я думаю? — сказала Элен. — Я думаю, что эти двое слишком хороши, чтобы в это можно было поверить.
— Как это похоже на женщин! Цепляешься за свою дурацкую теорию и не хочешь признать, что в ней полно дыр.
— Пока она тебя охмуряла, — холодно сказала Элен, — я стянула ее зеркальце. На нем есть два великолепных отпечатка большого пальца. Не хочешь сравнить с тем, что на полисе?
— Конечно хочу! Какая же ты умница! А я и не подумал о том, чтобы добыть ее отпечаток.
— Ты был слишком занят, изображая очарованного принца, чтобы думать о чем-нибудь еще, — заметила она. — Если будет время, можешь испытать на мне эту твою ослепительную улыбку.
— Хороший следователь обязан быть хорошим актером, — гневно возразил я, — именно эта роль очарованного принца, о которой ты говоришь, и спасает нас от безработицы. Давай вернемся в гостиницу и проверим отпечаток.
До гостиницы мы добрались быстро и сразу же поднялись в свой номер. Я открыл портфель и достал фотокопию полиса, Элен выложила зеркальце, взятое с туалетного столика Сьюзен, на нем было несколько четких отпечатков, и среди них легко можно было разглядеть след большого пальца.
— Ты не дашь мне свою пудру? — попросил я Элен и сдул на зеркальце немного тонкого порошка. — Вот прекрасный отпечаток, совершенно четкий. Посмотрим, нет ли характерных особенностей. Вот взгляни, здесь вилочка вверх и влево и четкий завиток в центре. — Я поднес полис к свету и исследовал смазанный отпечаток под подписью Сьюзен. — Да, то же самое: вот вилочка, а вот завиток. Ну что, теперь ты довольна?
— Не совсем, Стив. Мне кажется, прежде чем докладывать Мэддаксу, надо бы взглянуть на Коррин Конн.
— До Спрингвилла отсюда миль двести. Зачем терять время?
— Но мы не сможем дать Мэддаксу правдивый отчет, если не повидаемся с Коррин. Я согласна, что ни Сьюзен, ни Денни не кажутся подозрительными, но, по-моему, здесь все-таки есть какая-то хитрость. Я думаю, что они не лгали, но ты забываешь про того типа в клетчатом и про ту женщину. Ты забываешь про убитого управляющего, а его убийство легко можно было бы связать с нашей парочкой. Я хочу успокоить себя по поводу Коррин, и мне нужно посмотреть на ее мужа. Не забудь, если что-нибудь случится со Сьюзен и деньги получит Коррин, она разделит их со своим мужем, и вот он-то и может быть организатором мошенничества, если, конечно, это мошенничество.
Глава 5
Мы прибыли в Спрингвилл в половине пятого вечера, проехав по замечательным по красоте местам. Спрингвилл расположен милях в двадцати к востоку от Греврвайн-Грейд и в трехстах тысячах пятистах милях по морю.
Я повернул «бьюик» к большому, приземистому деревянному зданию с табличкой «Отель «Спрингвилл», Элен посмотрела на часы.
— Не ошибусь, если предположу, что мы сбивались с пути по меньшей мере раз десять.
— И имей в виду, — ответил я, вылезая из машины, — что это не моя вина. Если бы карту читал я, мы бы приехали уже несколько часов назад.
— Может быть, ты помнишь, — сказала Элен, — что именно ты настаивал на левом повороте за Оклендом и чуть не завез нас в болото. Может, пару раз я и направила тебя не туда, но, по крайней мере, машина осталась цела.
По ступеням отеля спустился пожилой мужчина в коричневой клетчатой рубашке, бриджах и сапогах. В ширину он был почти такой же, как в длину. Лысую загорелую голову окаймляла полоска седых волос.
— Добро пожаловать в Спрингвилл. — Его голубые глаза оценивающе глядели на Элен. — Я Пит Иган, владелец этого отеля. Надеюсь, вы у нас остановитесь.
— С удовольствием, если вы приютите нас на ночь, — ответил я. — Я Стив Хармас, а это моя жена. Мы здесь по делу.
— Ну что ж, давайте заходите, — сказал он, пожимая мне руку. — Готов поспорить, что вы проголодались. Горный воздух нагоняет аппетит даже на меня.
Мы последовали за ним в большой холл с грубой деревянной мебелью и шкурами на полу.
Мы расписались в журнале, и Иган сказал:
— Ужин будет готов минут через двадцать. Не хотите ли выпить?
— Я как раз собирался об этом попросить, — согласился я. — Мы весь день в дороге, и у меня такая жажда, от которой сдох бы и верблюд.
Он провел нас по коридору в бар, полный самых разнообразных напитков.