James Hadley Chase

Двойная сдача

— Сделаю.
Покончив с едой, я спросил Игана, где можно поставить «бьюик».
— На заднем дворе есть несколько гаражей, — сообщил он. — Давайте ключ, и Сэм поставит вашу машину.
— Спасибо, я сам. Мы думаем еще прогуляться перед сном.
— Замерзнете.
— Мы закаленные, — заверил я его и, подхватив под руку Элен, спустился по лестнице к «бьюику». Позади отеля мы обнаружили десять гаражей, и лишь один из них был закрыт.
— Наверное, его машина здесь, — предположил я. — Давай посмотрим.
— Я посторожу, — сказала Элен. — Как бы он нас не застал за этим занятием.
Она пошла к воротам, а я толкнул дверь гаража, вошел, закрыл ее за собой и включил свет. Передо мной стоял пыльный, заляпанный грязью «плимут». Судя по его виду, ему давали много работы и уделяли мало внимания.
Я записал номер лицензии, открыл дверцу машины и проверил регистрационную карточку. Она гласила: «Бернард Хофман, Уилтшир-роуд, 55, Лос-Анджелес». Списав адрес, я открыл отделение для перчаток и увидел там сильный полевой бинокль и полицейский револьвер 38-го калибра. Я взял его, понюхал и заглянул в ствол, тонкий слой пыли в котором подсказал мне, что из этого револьвера уже давно не стреляли. Я еще пошарил по салону, но не обнаружил ничего примечательного.
Не прошло и двух минут, как я вернулся к Элен. Мы отправились гулять, и по дороге я рассказал ей о результатах своих поисков.
— Бинокль может означать, что он шпионит за Коннами, — предположил я. — Я склоняюсь к мысли, что он работает против Коннов и Денни. Может, стоит с ним побеседовать?
— Этим мы ничего не добьемся. Если он замешан в убийстве управляющего, то вряд ли что-нибудь нам расскажет.
— Интересно, он меня узнал? Наверное, да, но виду не показал. Может, именно поэтому и ужинает у себя в номере. Он намерен держаться от нас подальше. Хотел бы я знать, что он здесь делает.
— Пойдем спать, — сказала Элен, зевая. — Я ужасно измучилась за рулем и к тому же скоро замерзну. Теперь у нас есть его адрес, и мы можем все о нем разузнать, когда вернемся в Лос-Анджелес. Завтра прямо с утра заглянем к Коннам и, если повезет, послезавтра утром уже будем дома.
— Ладно, я тоже не прочь соснуть. Мы повернули назад, к отелю.
— Иди наверх, а я скажу Игану, чтобы он приготовил нам завтрак пораньше. В половине восьмого не рано будет?
— Сойдет. Долго не задерживайся, милый. Я посмотрел ей вслед, пошел в бар и, к своему удивлению, обнаружил там Хофмана, в одиночестве сидящего в углу у камина, не пил виски и не взглянул на меня. За стойкой Пит Иган протирал стаканы; он кивнул мне:
— Быстро же вы вернулись. Могу поспорить, на улице холодновато.
— Даже слишком, — ответил я, потирая руки. — Я выпью виски. И спасибо за бифштексы, они оказались точно такими, как вы и обещали.
— Мой бездельник-повар может прекрасно готовить, когда захочет, — сказал Иган, наливая в стакан виски. — Я рад, что вам понравилось. Миссис Хармас уже легла?
— Да, она устала.
Я взглянул на Хофмана; он на меня не смотрел.
— Добрый вечер, — сказал я ему. — Мы вроде бы уже когда-то встречались?
Он обратил на меня угрюмый взгляд:
— Возможно.
— Я хочу поболтать с этим парнем, — тихонько сказал я Питу и, взяв свой стакан, направился к камину. — Ничего, если я к вам подсяду?
Он посмотрел на меня тяжелым взглядом угольно-черных глаз:
— Располагайтесь.
Я подвинул себе стул и сел.