- Ты права, милая, - Чендлер тепло улыбнулся ей. - О каком убийстве идет речь? Что случилось? Лоис перевела взгляд на меня:
- Расскажите же нам что-нибудь. Кем был этот человек и почему его убили?
- Не имею понятия, почему его убили, - я почувствовал на себе любопытные взгляды. - Он был управляющим универмага.
- Да ведь я хорошо об этом знаю, газеты писали. Но какова причина убийства?
- Этого не знает даже полиция. Просто кто-то вошел и застрелил его. Больше мне ничего не известно.
Чендлер явно скучал.
- Скорее всего, это сделал какой-нибудь наркоман, нуждавшийся в деньгах, - сказал он нетерпеливо. - Такие случаи происходят сплошь и рядом.
- Но мне кажется, в Истлейке можно найти гораздо более богатого человека, не так ли? Вряд ли у него было много денег, - предположила Лоис и вопросительно посмотрела на меня.
- Этого я не знаю.
- Ну, вы меня разочаровали! - она улыбнулась. - Я твердо надеялась, что вы-то знаете какие-нибудь новости. Меня страшно интересуют убийства.
Чендлер наклонился и потрепал ее по руке:
- Послушай, дорогая, мне нужно минуту спокойно поговорить со Стивом, так почему бы вам, девочки, не посидеть где-нибудь, а нас оставить здесь.
Она пожала элегантными плечами и повернулась к Джин:
- Что поделаешь, мы здесь больше не нужны, пойдемте. Как только за ними закрылась дверь, Чендлер отодвинул свой стул и встал:
- Пройдем в кабинет, мне хочется посмотреть на этого Хэммонда.
***
Мне удалось сбежать лишь в первом часу. К этому времени Лоис отправилась в постель, а Джин - домой.
Чендлер восхищался статьей о Хэммонде. Потом опять рассказал мне о президенте, о его мерах по борьбе с инфляцией, и наконец мы с ним совместно набросили план статьи, которая бы просветила читателей относительно планов президента. Впрочем, саму статью мы собирались поручить Лэнсингу. Чендлер еще упомянул о Шульце. Он хотел, чтобы статья о нем появилась в следующем номере журнала.
- Нельзя упустить из рук этих проходимцев, - он ухмыльнулся. - Принимайтесь за дело и задайте им жару. Хорошо, что у вас все в порядке и Уолли поправляется. Он прекрасный репортер. Как только ему станет лучше, пошлю его с Ширли в Лонг-Бич. Пусть погреется на солнышке. А вы справитесь без него. Не нужен ли вам помощник до его возвращения?
- Нет, достаточно и Берри. У нас в запасе ряд хороших материалов, которые мы сможем использовать.
Провожая меня до двери, он обронил:
- Должен сказать, вы отлично справляетесь. Жаль, что не могла прийти Линда, мне нравится эта девочка.
Одну секунду меня подмывало сказать о крушении нашего брака, но я передумал. Нечего было торопиться.
Я сел в машину и поехал в отель «Империал». Из кабины телефона-автомата позвонил Джин. Пришлось подождать, пока она взяла трубку.
- Можно мне на минутку заехать к вам. Есть новости.
- Извините, но я уже в постели. После двух часов общения с мадам я совершенно разбита. Придется отложить разговор до утра.
- Но ведь в редакции у нас нет ни минуты покоя. Тогда, может быть, вы согласитесь пойти со мной поужинать вечером? Я бы вам все рассказал.
- Завтра не могу, уже договорилась о встрече.