James Hadley Chase

Поцелуй мой кулак

Неожиданно она спросила:
— Как ваша проблема?
— Проблема? — я недоуменно уставился на нее, не понимая, о чем она говорит, но потом вспомнил, что считаюсь человеком с проблемой, побывавшим в автомобильной катастрофе и оплакивающим утрату Джуди. Ведь еще совсем недавно я не мог сосредоточиться на работе и получил от ее дяди приказ переменить обстановку. За последние два дня я начисто позабыл об этой проблеме.
— Мне кажется, проблемы больше не существует, — сказал я.
— Я так и думала. Вам лучше вернуться. Этот город — чуждая для вас стихия.
Я подумал о Рее.
— Остались нерешенными кое-какие дела. Так что задержусь здесь еще на пару деньков. Что вам принести завтра?
— Вы ангел, Ларри. Спасибо. Хорошо бы что-нибудь почитать.
Я купил «Соглашение» Элиа Казена и послал книгу ей в палату, решив, что подобное чтиво как раз для нее.


ГЛАВА 4

Я подъехал к зданию, где размещался офис Дженни, с боем захватил место на стоянке и поднялся на шестой этаж.
После визита к Дженни я вернулся в отель и примерно в течение получаса думал о Рее Морган, прохаживаясь из угла в угол своего маленького номера. Я механически переставлял ноги, подобно маятнику, мотаясь из угла в угол, а из головы не шли эротические мысли. Я так отчаянно желал ее, что казалось, в моей крови стремительно размножается вирус Эроса. Воображая, как, раздев ее, я овладеваю вожделенным телом, я обливался потом, но постоянно держал в голове ее слова: «Мама! И приспичило же тебе! Когда ты получишь меня, это обойдется подороже обеда!» Но я не простофиля, вроде Дженни.
Когда она станет моей, — а я был уверен в этом, — это обойдется бесплатно. Но сначала нужно побольше узнать о ней. У Дженни наверняка имеется на нее досье, и не мешало бы предварительно ознакомиться с ним. Это могло бы серьезно помочь в достижении цели.
Придя к такому выводу, я направился в офис Дженни. У двери я остановился. Сквозь тонкую филенку доносился стук пишущей машинки, и это несколько удивило меня. Я постучал, повернул ручку и вошел. За столом сидела пожилая худая женщина. Ее лицо выглядело так, словно его целиком вырубили из тикового дерева. Зажатая в угол, сидела девушка-подросток, неуверенно, одним пальцем ударявшая по клавишам пишущей машинки. Обе уставились на меня, словно я свалился с луны.
— Ларри Карр, — представился я, мило улыбнувшись Деревяшке. — Я работал с Дженни Бакстер.
Это был профессиональный служащий социальной опеки, не то что дилетант вроде Дженни. Легко было представить, как разбегаются старушки, едва взглянув на нее.
— Да, мистер Карр? — ее голосу позавидовал бы и коп.
— Решил вот зайти… — Я перевел взгляд на картотеку, стоящую позади девчушки, прекратившей печатать. Она была явно недавней выпускницей школы, очень серьезная, бесполая и совершеннейшая зануда с виду. «Где-нибудь в этих ящиках я найду историю Реи Морган», — думал я.
— Если могу помочь… — неоконченная фраза повисла в воздухе.
— Помочь? — Деревяшка изумленно воззрилась на меня. — У вас есть квалификация, мистер Карр?
— Нет, но у меня… — Я замолчал, понимая, что зря трачу слова. Ей наверняка обо мне уже все известно.
— Благодарю вас, мистер Карр. — Она окинула меня жестким взглядом. — Мы прекрасно управимся и без вас.
— Я просто подумал, надо бы зайти… — я попятился к выходу. — Я живу в отеле «Бендикс». Если вам вдруг понадобится моя помощь, только позвоните… — Мы не будем беспокоить вас, мистер Карр, — подобрав губы, добавила она с кислой гримасой. — Мисс Бакстер всегда подбирала дилетантов. У меня несколько другие методы.
— Могу себе представить, — шагнув в коридор, я прикрыл за собой дверь. Что ж, предпочтительнее было бы сделать все легальным путем, но, если старая корова все так повернула, придется поступить иначе. У меня все еще оставался полученный от Дженни ключ.
Я спустился с шестого этажа и вышел на пыльную от цемента улицу. Было пять часов, и я зашел в маленький бар напротив офиса, сел в угол, откуда прекрасно просматривался выход, заказал пиво и, закурив, принялся ждать.
Время шло. Люди входили и выходили. Со мной попытался завязать разговор пьянчужка, но я недовольно отмахнулся от него. После второй не спеша выпитой кружки я увидел, как из подъезда вышли Деревяшка и девушка и пошли по улице. Деревяшка держала руку девочки властной хваткой, словно ожидая, что откуда-нибудь выскочит агрессивный мужчина и изнасилует бедняжку.
Я не торопился. Выпил еще одну кружку, выкурил сигарету и только после этого, расплатившись, покинул бар. Было четверть седьмого. Из подъезда вышли три хихикающие девушки в мини-юбках и, вертя тощими попками, пошли по улице. Через час стемнеет. Я не хотел зажигать свет в офисе, дабы не привлечь лишнего внимания. Войдя в подъезд, я начал медленно подниматься на шестой этаж. Обитатели маленьких однокомнатных контор заканчивали дела и уходили домой. Они так и шмыгали мимо меня: низенькие и толстые, некоторые со своими машинистками, не обращая на мою персону ровно никакого внимания, торопясь вернуться в свои неуютные дома, чтобы поесть, посмотреть телевизор и лечь в постель с толстой женой.