James Hadley Chase

Лучше бы я остался бедным

— Это для меня неожиданность, — сказал Истон. — Что за идея — уехать во Флориду?
— У моего знакомого там свой ресторан, — объяснил Кэлвин. — Ему требуется партнер. Такой шанс обидно упустить. Для Кит тоже найдется работа. Послушайте, меня тут уже ждут. Мы регистрируемся в субботу. Можно рассчитывать на вас?
— Конечно. Почему нет? Рад буду вас выручить.
В голосе Истона не было радости. Одним — все, другим — ничего, подумал сыщик. Этому Кэлвину достанется не только такая женщина, как миссис Лоринг, но и выгодное партнерство. Везунок!
— Прекрасно. Спасибо, — поблагодарил его Кэлвин. — Значит, до встречи.
Дэйв опустил трубку.
Он вышел к посетителю и выдал ему наличные по чеку. С этого момента Кэлвин был постоянно занят. За несколько минут до одиннадцати зазвонил телефон. У стойки ждали двое клиентов, и Дэйв не стал отвлекаться. Аппарат не умолкал, Кэлвин начал злиться. Когда посетители ушли, он бросился в кабинет и снял трубку.
— Это Томсон, — сказал шериф. — Я уже не надеялся, что вы подойдете.
— Я тут кручусь один, — выпалил Кэлвин. — Что случилось?
— Можете сейчас подъехать к магазину Бентли, мистер Кэлвин? — спросил старик. — Знаете, где это? Большой магазин, который строится на Эйзенхауэр-авеню. Поторопитесь.
Кэлвин решил, что шериф спятил.
— Вы что хотите сказать? — возмутился он. — До перерыва еще час. Что я забыл в этом магазине?
Помолчав, шериф сказал:
— Извините, мистер Кэлвин, я не хотел вас пугать, но тут неприятность... Миссис Лоринг...
У Кэлвина сердце ушло в пятки. Он так сильно сдавил трубку, что пальцы его побелели.
— Миссис Лоринг? — глухо повторил он. — Что... что?..
Он сделал усилие и взял себя в руки.
— Говорите, шериф. Что случилось?
— Она забралась на строительные леса... Угрожает прыгнуть вниз.
Холодный пот выступил на спине Кэлвина. Угрожает прыгнуть вниз! Если эта алкоголичка убьет себя, ее адвокат вскроет письмо: в случае моей смерти.
— Какие меры вы приняли? — закричал он.
— Не волнуйтесь так. Мы делаем все от нас зависящее, но это не так много. Пожарная команда уже прибыла. С миссис Лоринг говорят, но она не желает никого слушать. Может, вам удастся образумить ее.
— Когда это произошло? Сколько времени она провела там?
— Уже полчаса. Вы можете сейчас приехать, мистер Кэлвин?
— Еду, — сказал Кэлвин и бросил трубку.
Он быстро вышел из кабинета.
У стойки его ждал какой-то толстяк, судя по виду — типичный скандалист. Клиент барабанил по дереву ухоженными пальцами.
— Сколько можно вас ждать? — возмутился посетитель. — Мне нужно получить деньги по чеку.
— Банк закрыт! — оборвал его Кэлвин. — Убирайтесь!
Человек рот разинул от изумления, увидев лицо Калвина.