James Hadley Chase

Заставьте танцевать труп

— Что вы станете с нею делать? — спросил Ролло, и его широкие плечи поникли, что явно говорило о его капитуляции.
Мартин закрыл глаза. Напряженный разговор утомил его.
— Мне необходимо многое прочитать, — сказал он. — Я ведь не слишком-то осведомлен о культе и обрядах Вуду. Дайте мне время хотя бы до вечера, и я буду знать больше.
— Вандеман придет к нам завтра, — напомнил ему Ролло. — Мы с вами должны быть готовы к его приходу.
— Мы будем готовы, — пообещал доктор. — Миллионер и безумный! Какая очаровательная микстура! Это может привести к чему угодно. Надеюсь, вы отдаете себе в этом отчет?
Ролло что-то проворчал.
— Хотелось бы знать, до чего он дойдет, — продолжал доктор, не отводя взгляда от Ролло. — Достаточно ли мы сильны для игры? Мы же можем так дойти и до миллиона. Понимаете ли вы это?
Глаза Ролло потемнели. О чем говорит этот старый дурак? Он же просто взбесился! Все, на что надеялся Ролло, было одиннадцать тысяч.
— Миллион! — сказал Ролло. — Откуда вы взяли его?
Врач глубоко вздохнул.
— Я разбираюсь в сумасшедших, — пожал он плечами. — Если вы правильно поведете себя с ним, вы вытянете из него все, что захотите. Вайдеман стоит миллионов тридцать, а, может быть, и больше. Если вы сумеете за него взяться как следует, мы выжмем его, как лимон.
Ролло посмотрел на Мартина с некоторым недоверием, но ничего не ответил.
— Естественно, мы должны быть предельно осторожны, — продолжал Мартин. — Вайдеман будет хорошо защищен. Всякие законники, бухгалтеры, полиция — все постараются защитить его. А потом еще существует Батч. Он тоже может захотеть взять это дело в свои руки. Ведь тут можно хорошо заработать.
— Но почему вы все время говорите о Батче? — Ролло сжал руки в кулаки. — Это дело его совершенно не касается! Он беспрекословно слушается меня и делает то, что я ему прикажу.
— Да, в настоящий момент, — Мартин покачал головой. — Во всяком случае, все же повнимательней понаблюдайте за ним, — и он направился к двери. Однако предупредил: — И пока все же ничего не говорите ему. Миллион — это много, очень много денег.

Сьюзен Хэддер сошла с автобуса напротив кафе «Зеленый человек», находившегося в Путин-Хич. Она посмотрела на свои часы-браслет и подумала, что придется немного подождать, но придет ли шофер? Сыозен приходила одновременно и в ужас, и в восторг от ночного приключения. Теперь, когда все благополучно окончилось, она была рада, что удалось пережить те опасные и волнующие минуты. Благодаря им, похоже, она перестала чувствовать себя несчастной при воспоминании о Георге. Правда, она легла спать позже двух часов ночи и от пережитого не могла уснуть. Возвращаясь домой, она боялась, что мысли о Георге снова сделают ее несчастной, но даже не вспомнила о нем. Человек в черной одежде, поездка по Лондону, скорчившись под покрывалом в этом огромном «паккарде», в постоянном страхе быть обнаруженной, странный разговор, подслушанный в квартире Селии, и все, последующее за этим, выглядело настолько фантастическим, что Георг стал чем-то банальным и неинтересным. Она поняла, что мало нашлось бы девушек, способных проделать все это. Больше того, она заработала десять фунтов в течение нескольких часов. Это вселяло уверенность в себе. Возможно, она была слишком неосторожной, согласившись проследить за человеком в черном, но что в этом могло быть плохого? Все же мысль о деньгах смущала. Она вынула их из сумочки, решив сразу же вернуть, если шофер не будет полностью удовлетворен ее сведениями. И вдруг она услышала, как кто-то произнес:
— Вы легко нашли дорогу сюда?
Тихий, невыразительный голос прервал ее размышления. Она быстро повернулась. Ее сердце замерло, потом заколотилось. Она с трудом узнала его. Без своей униформы он казался еще моложе. Если бы не холодный и такой мрачный взгляд, он выглядел бы, может быть, студентом или кем-то в этом роде. Во всяком случае, человеком, которого не нужно опасаться. Но его взгляд очень взволновал ее. Он был слишком ледяным, каким-то враждебным и циничным.
— Хэлло! — ответила она тонким голосом, испуганная его неожиданным появлением. — А я думала, что вы уже не придете.
Он бросил быстрый взгляд на дорогу. Его бледное и худое лицо было беспокойно.
— Пойдемте со мной. Мы будем идти и разговаривать. — Он направился по пустырю большими размеренными шагами. В туфельках на высоких каблуках ей было очень трудно поспевать за ним. Да и ее платье тоже было мало приспособлено для хождения по земле, покрытой колючками. В течение нескольких минут она отчаянно плелась за ним, но, покраснев от усталости и возмущения, что его не трогают ее страдания, остановилась. Парень нетерпеливо оглянулся.
— Пошли, пошли, нас могут увидеть с дороги.
— Я не могу так быстро, — возразила она. — Идите хотя бы помедленнее.
Бросив взгляд на ее маленькие ноги, обутые в изящные туфельки, он покривился:
— Ладно, — и добавил: — Вы просто глупы, что носите такую неудобную обувь.
Сьюзен почувствовала, как на ее глаза навернулись слезы. Она отвернулась, чтобы он не увидел их, бросив через плечо:
— Я ведь совершенно не нуждаюсь в вашей компании. И если вы собираетесь быть таким невежливым, я могу вернуться.
Шофер, услышав эти слова, сжал кулаки. Он едва сдержался, чтобы не наговорить ей того, что вертелось у него на языке.
— Хорошо, но вы не показывайте мне свой характер.