Дверь шкафа с легким скрипом отворилась, и Сьюзен вышла из него, бледная, дрожащая.
Фресби с улыбкой посмотрел на нее.
— Вы слышали, о чем мы говорили? Ну, дело идет отлично! Начиная с сегодняшнего дня, мы с вами по горло влезли в это дело. У меня есть одна мысль. Я знаю, где надо спрятать труп.
Напряженное молчание наполнило кабинет Ролло. Селия стояла позади него на своем обычном месте у холодного камина. Ролло сидел за письменным столом, а Батч прислонился к стене около двери.
— Она, по всей вероятности, была осведомительницей, — внезапно проговорил Ролло. — Уже семь тридцать три, ее нет. Определенно, тот прохвост Джос подсадил ее сюда.
— Да, и я так думаю, — согласился Батч и посмотрел на Селию.
— Девушка, которую я схватил, была блондинкой, стройная, лет двадцати, с приятным лицом и маленьким носом, — продолжал Ролло. — Она очень похожа на ту, что нанял Марч.
Батч проворчал:
— Это, конечно, была она, и если бы так не вовремя не появился флик, я обязательно поймал бы ее.
— Ладно, что уж теперь говорить об этом. Нам теперь необходимо найти ее, Майк, — сказал Ролло. — Она определенно что-то знает. Может быть, даже где труп Корнелиуса. Позови ко мне Марча.
Батч оторвался от стены и вышел из кабинета своей раскачивающейся походкой. Ролло взял сигару из ящика, стоящего на столе.
— И еще ко всему прочему, меня очень беспокоит отсутствие доктора, — медленно проговорил он.
Селия, которую Ролло не мог видеть, сжала кулаки. Ее нервы были на пределе. Лицо было серым, глаза нервно метались. Она много плохого сделала за свою жизнь, но мысль об убийстве ужасала ее.
— Ну, скажи же что-нибудь! — резко проговорил Ролло и, оглянувшись, посмотрел на нее. — Что это с тобой, а?
— Оставь меня, пожалуйста, в покое. — Она отвернулась. — Я просто очень плохо себя чувствую. Я… Не могу спать… Ролло задумчиво посмотрел на ее тонкую фигуру.
— Ты определенно что-то скрываешь от меня. Ну, ладно, можешь ничего не говорить, я ведь все равно узнаю. Я всегда все узнаю, ты прекрасно об этом знаешь!
Он ворчал, повернувшись спиной к столу. У него и так хватало забот, чтобы в настоящее время еще заниматься и Селией. Он все время думал о словах Гилроя. Это, конечно, выдумка! Но где же все-таки Мартин? Вот уже сутки он не подавал о себе вестей.
— Гилрой утверждает, что он мертв, — вдруг заявил Ролло, но так, как будто разговаривал сам с собой. — Откуда он мог бы это знать?
Селия полуобернулась.
— Мне совершенно наплевать на этого старого идиота!
Она была на грани истерики.
Отворилась дверь, и Батч привел Марча. Вид Селии заставил его заскрипеть зубами. «Я пришел как раз вовремя, — подумал он. — Не хватало только, чтобы эта дикая кошка предала меня! А она это сделает, если только это успокоит ее».
— Вот он, — сказал Батч, указывая на Марча.
— Пришла эта девушка на работу? — спросил Ролло, пристально глядя на Марча.
— Нет, сэр… Я не думал… Я не знал… — Он остановился и закрыл рот рукой. — Это не моя вина. Я ничего не знаю о ней. Джек Фресби уверял… Он хотел… Он хотел, чтобы я устроил ее сюда. Это его ошибка… Ролло, сдерживая злобу, холодно смотрел на него.
— А вы сами-то, почему же вы не удосужились поинтересоваться и узнать, кто она такая, прежде чем поставить ее на работу к нам и ввести в курс дела, да к тому же и познакомить с нами?
Марч отступил под взглядом сверкающих злобой глаз Ролло.
— Нет, — откровенно сказал он. — Фресби сказал, что ничего, своя. Как я мог догадаться, что она может быть подослана к нам специально? Он ведь и раньше находил для нас девушек, не так ли?
Ролло посмотрел на Батча.
— Мне кажется, что этой маленькой сволочи стоит преподнести урок. Он мог подстроить нам пакость.