James Hadley Chase

Миссия в Венецию

— Следующая станция Кастельфранко. Недалеко от нее эту линию пересекает еще одна железнодорожная ветка. Если нам удастся пересесть на другой поезд, эти парни останутся с носом.
— А далеко отсюда эта ветка?
— Около пятнадцати километров. Все же лучше ехать, чем бежать.
Дон вынул из рюкзака пакет с бутербродами:
— Надо наконец немного перекусить.
— Я уже готов сожрать целого быка, — сказал Гарри, — причем вместе с рогами и хвостом. Он с ожесточением принялся уничтожать бутерброды. — А что мы будем делать, если быстро доберемся до Виченцы?
— В центр мы, во всяком случае, не пойдем. Постараемся закупить провизию и достать билеты на вечерний автобус до Вероны. Ну, а если ничего не выйдет, придется снова уходить в горы.

***

Большой желто-голубой автобус итальянской транспортной компании с тусклой лампой у входной двери отходил через несколько минут. Два крестьянина в праздничных костюмах, усталый путешественник с двумя приличными чемоданами, женщина с полосатым узлом, закутанная в яркую шаль, направлялись к автобусу, внутри которого сидели только две женщины.
Дон кивнул Гарри, они быстро подошли к автобусу и поднялись в него. У них были билеты до Вероны. Усевшись на места сразу за шофером, беглецы перевели дух.
Когда автобус тронулся, Гарри и Дон радостно переглянулись.
— Пока все идет неплохо, — пробормотал Дон. — В Вероне попытаемся достать машину. Если мы хотим к рассвету быть в Брешиа, нам придется сделать большой марш. Пожалуй, с машиной лучше не связываться.
— Вы не хотите ехать в Милан на машине? Дон покачал головой:
— Нам придется ехать по автостраде, а это не лучший вариант. Можно, конечно, найти другой путь, но это будет слишком долго.
— Но почему же вам не нравится автострада, босс?
— Дело в том, что на ней в обоих направлениях стоят контрольные посты, где берут плату за пользование дорогой. Там же производится полицейский досмотр.
— Может, снова забраться на какой-нибудь грузовик?
— Они нас разыскивают и наверняка осматривают все грузовики.
— Значит, придется пробираться в объезд?
— Думаю, мы это решим потом.
Было немногим больше десяти часов вечера, когда автобус замедлил вдруг ход и остановился у придорожной таверны. Дон и Гарри были готовы к неожиданности, но это произошло так внезапно, что они на миг растерялись. Стоянка была совсем не освещена, они посмотрели в окно, но за стеклом была непроницаемая тьма.
Дверь автобуса открылась, и патрульный полицейский в шлеме блокировал выход. Он был небольшого роста, его защитные очки красовались на шлеме. Карабин висел на плече, а рука лежала на кобуре. Его взгляд скользнул по пассажирам и остановился на беглецах.
— Это конец! — прошептал Гарри, еле шевеля губами. Полицейский кивнул им:
— Выходите, пожалуйста. Дон холодно посмотрел на него.
— Вы это мне? — спросил он по-английски.
— Да. Выходите, сэр.
— На каком основании?
Остальные пассажиры с интересом наблюдали за происходящим. Шофер обернулся и недовольно посмотрел на полицейского.