James Hadley Chase

Миссия в Венецию

— Я должен проверить ваши документы, — сказал полицейский.
Миклем пожал плечами и взял рюкзак.
— Это надолго? — спросил шофер. — Я уже опаздываю.
— Вы можете не ждать этих двоих. Продолжайте путь. Шофер пожал плечами и повернулся к полицейскому спиной.
— Надо улучить момент и пристукнуть его, — прошептал Гарри Дону, помогая надеть ему рюкзак.
Полицейский освободил выход, и они вышли из автобуса. У таверны их ждал неприятный сюрприз. Рядом с входом стояли еще двое полицейских с мотоциклами.
Шофер закрыл дверь, и автобус отъехал.
Первый полицейский направил на беглецов фару мотоцикла. — Ваши документы, синьор, — сказал он Дону. Дон полез в карман куртки, и второй полицейский направил на него карабин. Миклем достал свой паспорт и протянул его полицейскому. Тот взял его и обратился к Гарри:
— Ваш паспорт, пожалуйста. Гарри подчинился.
— Вы оба арестованы, — сказал представитель закона. — Пройдемте с нами.
— Что это значит? — спросил Дон и коснулся рукой лба. Это был условный знак. Гарри отреагировал мгновенно. Внезапно развернувшись, он ударил полицейского с карабином своим тяжелым рюкзаком. Тот уронил карабин и упал на колени. Двое других не успели даже схватиться за кобуры. Гарри молниеносно поднял выроненный полицейским карабин и направил его на своих обидчиков. — Не двигаться! — приказал он.
— Поворачивайтесь, — велел Дон.
Полицейские повернулись к нему спиной, и он отобрал у них пистолеты. Дон вытащил свечу у одного из мотоциклов и положил ее в карман.
— Продолжим путь, Гарри?
Он вынул обоймы из пистолетов и вернул их, бесполезные, владельцам. Затем подошел к тому полицейскому, который отобрал у них документы.
— Паспорта, быстро!
Не поворачиваясь, представитель власти дрожащей рукой протянул паспорта.
— Не думайте, что вам удастся далеко уйти, — сказал он, впрочем не слишком смело.
— А мы попытаемся, — рассмеялся Дон. — Идите вперед. Быстро. Марш! И не останавливаться, пока я не разрешу. Полицейские исчезли в темноте.
— Теперь мы должны показать, что такое настоящая скорость, босс.
Они оседлали мотоциклы.
— Поехали!
Мотоциклы рванулись с места и исчезли на дороге, ведущей к Вероне.

Глава 12

Минут через двадцать быстрой езды они обогнали свой автобус, и Миклем сделал знак Гарри, чтобы тот ехал рядом с ним.
— Нужно свернуть с шоссе, — сказал он. — Они сразу же бросятся за нами. Готов поспорить, что вся округа будет поднята на ноги.
Гарри ухмыльнулся.
— Это как раз и доставляет мне удовольствие, — и он любовно погладил свою машину. — Что за бешеный агрегат!