James Hadley Chase

Безжалостный

— И совершенно зря. Ты в таком же положении, как и я. Мы с тобой по одну сторону дороги. Ты такой же подлец. И давай обойдемся без взаимных оскорблений, мы ведь коллеги.
— Коллеги, — согласился я.
На том конце провода кто-то взял трубку.
— Это вы, Брюн? — спросил я.
— Да, — ответил мой новый шеф. — Что случилось?
— Крошка Дейль утверждает, что она наш человек. Следует ли мне верить ей?
— Передайте ей трубку.
— Тебя требует Брюн, — сказал я, обращаясь к Анне и прикрывая трубку рукой.
Она подошла к телефону.
— Он хотел убить меня... — заговорила она.
Я быстро прошел в соседнюю комнату и взял трубку с параллельного телефона.
— Быстро же он раскусил тебя, — услышал я недовольный голос Брюна.
— Но он хотел убить меня! — оправдывалась Анна.
— Ну, хорошо. Отправляйтесь вдвоем и возьмите Жака Дюкло живым. Кстати, мне этот парень очень нравится. Мы многое приобретем, если сумеем его завербовать.
— Да, это настоящий парень, — сказала Анна. — Куда его доставить?
— Привези его к Франсуа. Американца потом отпусти. Пусть придет к тебе завтра. Это все.
Брюн повесил трубку, и Анна сделала то же самое.
Я вошел в комнату.
— Когда ты вступила в организацию? — спросил я.
— Сразу же после войны. Было очень трудно с работой, и они меня на этом купили. Я согласилась. — Она пожала плечами и затушила сигарету в пепельнице.
— Ну что ж, пошли, крошка.
— Пошли.
Мы вышли на улицу, и я поймал такси. За двадцать минут оно доставило меня в бар, где у меня была назначена встреча с Франки.
События разворачивались с необычайной быстротой. Я чувствовал это всеми потрохами. И все же многое еще оставалось неясным. Моим мозгам предстояла большая работа.

4

В половине девятого мы вошли в бар. Свободных мест не было, но бармен все же нашел для нас столик.
Я бросил взгляд вокруг. Глаза мужчин были обращены на Анну. Она выглядела прелестно и могла совратить с пути истинного любого праведника. Я самодовольно ухмыльнулся и направился к стойке за выпивкой. Бармен улыбнулся мне, как старому знакомому.
— Мистер Дюпон, — сказал он, — днем о вас спрашивал человек по имени Карл. Он сказал, что будет здесь в девять часов.