James Hadley Chase

А что будет со мной?

- Очень просто. Я сказала механику, что желаю полететь с вами.
И я вспомнил хитроватую усмешку Томпсона.
- Это испытательный полет, - наконец-то я пришел в себя и старался что-нибудь сообразить. Мистера Эссекса хватит удар, если он узнает про это. Это очень опасно.
- А мне наплевать на это! А Лейн никогда ничего не узнает. - Она вошла в кухню. - Вы довольны?
- Но Томпсон выдаст вас!
- О, бросьте! Он побаивается меня. Я вас спросила, сколько будет длиться полет?
- Часа три.., я не знаю.
- Давайте обновим постель Лейна. Я хочу вас. У меня, конечно, не было никакого желания, только отвращение.
- Они хотят пить, - сказал я.
- Отнесите, я подожду вас. - Она подошла и погладила меня по лицу. - Это будет новое впечатление для нас обоих.
Это прикосновение было холодно, как смерть. Я смотрел, как она прошла вдоль помещения и исчезла в апартаментах Эссекса. Я напрасно пытался что-нибудь сообразить, все вопросы оставались без ответа.
Должен ли я сказать Берни и Гарри, что она с нами? Должны ли мы повернуть назад? Да разве теперь мы можем, после того, что передал в эфир Гарри? Что же нам делать? С ужасом боялся я представить себе, какой горячий прием окажут эти мексиканские бандиты миссис Эссекс. Я уговорил Берни не брать Пэм, а ведь миссис Эссекс намного привлекательней ее. Я отлично понимал, что Берни и Гарри наплевать на судьбу миссис Эссекс, так как у обоих были причины ненавидеть ее. Но она была дорога мне, и я понимал, что не смогу спокойно смотреть, как банда мексиканцев изнасилует ее.
И я решил сказать сначала ей, что ее ждет, а уж потом сообщить новости Берни и Гарри.
Я отнес кока-колу пилотам.
- Что вы так долго? - спросил Гарри, хватая бокал. - Я чуть не умер от жажды.
- Извини, формочка со льдом рассыпалась. Он улыбнулся мне.
- Нам везет, ни одного корабля не видно.
- Все нормально, Берни? - спросил я, стараясь, чтобы не дрожал голос.
Он допил напиток и подал мне бокал.
- Пока.., о'кей.
Гарри был в наушниках.
- Фред вызывает флот, - сказал он.
- Мы улизнем, Берни? - спросил я.
- Конечно. На такой высоте радары нас не засекут.
- О'кей, я пойду пока вздремну.
- Собираетесь опробовать кровать Эссекса? - засмеялся Гарри. - Или вы не можете спать без женщины? Я вытер пот с подбородка.
- Ладно, - и я ушел.
Я пришел в апартаменты Эссекса. Она уже лежала на большой кровати совершенно нагая под одной простыней.
- Иди, Джек, - нетерпеливо позвала она. - У нас мало времени, - и она потянула меня к себе. - Остальные сейчас заняты? Я закрыл дверь на задвижку.
- Вы попали в неприятное положение, - сказал я, - и я тоже. Она уставилась на меня.