Джинни проводила меня до казино. Когда я выходил из машины, колени дрожали.
— Вам плохо, Джонни? — удивилась Джинни.
— Нет, нет, ничего! — ответил я срывающимся голосом.
Рейзнер, Делла, ров со львами стояли у меня перед глазами.
***
Делла лежала на диване с сигаретой во рту, подложив руки под голову. Труп исчез.
— Где он?
Делла кивнула в сторону ванны.
— Там. А ты где был?
— Время убивал. А что?
— Я же просила тебя позаботиться, чтобы сюда никто не заходил!
Она буквально кипела от ярости.
— Сюда трижды уже звонили, и Луи заходил. А ты где шлялся?
— Заблудился немного. Забрел на пляж. Еле нашел дорогу назад.
Она казалась мне страшнее, чем труп в ванной.
— Ты пытался бежать, Джонни! Хорошо, что я вовремя предупредила охрану, иначе тебя давно бы задержала полиция. Ладно, принимайся за дело.
Избегая ее взгляда, я налил себе виски и осушил его. Никакого эффекта, словно воды выпил.
— Возьми тело и отвези его в ров ко львам!
— Как, я один? А ты что будешь делать?
— Да ничего, Джонни! — ответила она с холодной усмешкой. — Мне и так пришлось немало поработать. Теперь твоя очередь. Не забывай, ведь это ты его убил, а не я!
Но тут раздался стук в дверь.
— Вы здесь, миссис Вертхам? Это я, Хейм!
Произнесено было повелительным тоном. Поставив бокал виски на стол, я словно окаменел.
Делла встала.
— Минуту, капитан! — сказала она.
Голос ее был тверд и спокоен, но на лице отразилось замешательство.
— Иди в ванну и замри там! — шепнула она мне.
Я на цыпочках прошел в ванну и, прикрыв за собой дверь, оказался вдруг в полной темноте.