James Hadley Chase

Хиппи на дороге

— Каюта заперта.
— Я знаю. Отец держит там свои вещи. Она всегда заперта. Я ею не пользуюсь.
— Какие вещи?
— Понятия не имею. — Нина улыбнулась, но ее глаза потемнели. Гарри сел рядом.
— Расскажи мне о Шелдоне. Ты там часто бываешь?
— Примерно раз в месяц.
— Я слышал, что в разговоре об этом острове кто-то упомянул «трубу». Ты знаешь, о чем шла речь? — как бы невзначай спросил он.
— Это тоннель в скалах. Раз в три месяца море отходит, и через тоннель можно попасть в чудесный грот с фосфоресцирующими стенами. Я была там дважды. Но надо соблюдать предельную осторожность. Отлив сменяется приливом, и можно оказаться в ловушке.
Гарри закурил.
«Труба. Шелдон. 07.45. Май, 27», — вспомнил он содержание записки Лысого.
— Когда вода отходит, лодка такого размера может войти в грот?
— Да. Я была там в этой лодке. Но долго оставаться в гроте нельзя. Заплыл — и сразу обратно.
— То есть отлив может так резко смениться приливом?
— Да. Буквально в течение часа. Уровень воды поднимается очень быстро. Поэтому туристы не рискуют заплывать в грот.
— А сегодня нам удастся заглянуть в него?
— Только не в лодке. Ты хочешь осмотреть его?
— Естественно... Когда откроется тоннель?
— Через неделю... Только не в воскресенье, а в среду. В этот день мы работаем и не сможем уехать. Но, если ты действительно хочешь попасть в грот, мы можем добраться туда вплавь.
— Вплавь?
Нина кивнула.
— А это возможно?
— Одна я не стала бы и пытаться. Это сложно. — Она коснулась плеча Гарри. — Но с тобой я ничего не боюсь. Ты же первоклассный пловец. Чемпион.
— Я умею плавать. В чем заключается опасность?
— Плыть придется под водой и против сильного течения. — Нина помолчала. — В том рундуке два акваланга. Если ты мне поможешь, мы справимся.
Гарри задумался.
— Нет... Лучше я поплыву один. Я не хочу, чтобы с тобой что-нибудь случилось.
Нина нетерпеливо махнула рукой.
— Я поплыву с тобой! Я неплохо плаваю, Гарри, честное слово. Мы обвяжемся веревкой, и ты поможешь мне в трудную минуту.
— Хорошо. — Гарри кивнул. — Акваланги облегчат нам работу. — Он подошел к рундуку и достал маски и баллоны.
— Ты хочешь кофе, Гарри?