— Тем лучше, милая. Собственно, я для того и живу, чтобы помогать тебе. Что случилось?
Гильда улыбнулась. Какое счастье иметь такого жениха! Она верила О'Брайену безоговорочно. Он действительно готов был пожертвовать для нее жизнью.
— Ко мне только что приходил Луи Манчини, тот, который вчера вечером сказал Джонни адрес Фей. Он пытается шантажировать меня, говорит, что если я не соглашусь провести с ним сегодняшнюю ночь, он выдаст брата.
— О чем ты тревожишься, моя прелесть? — нежно спросил О'Брайен. — Это не у тебя, а у Манчини неприятности. Забудь о его существовании, теперь это моя проблема. Он сейчас в клубе?
— Через час он станет ждать меня у служебного выхода.
— Отлично! Не тревожься. Я приду в конце твоего номера. Мы выйдем вместе. Не думай больше об этом дурачке.
Спокойствие О'Брайена напугало Гильду.
— Но ты ведь не будешь драться с ним, Сион? Если Луи разозлить, он становится просто диким. Если он расскажет полиции...
— Все в порядке, — терпеливо убеждал ее О'Брайен. — Я знаю, как заткнуть ему глотку. Успокойся, девочка. До скорого.
***
Без двадцати пяти одиннадцать Манчини вышел из ночного клуба и, обойдя его, остановился у служебного входа. Настроение было превосходным: завтра ему будет о чем рассказать друзьям!
Сейчас выйдет Гильда. Лучше бы ей не опаздывать, она еще не знает, на что способен Луи. Парень может быть нежным или грубым с курочкой, это ему решать, так что зря она заставляет его ждать. Ей бы следовало поторопиться, чтобы не иметь неприятностей.
Внезапно откуда-то из темноты, держа руки в карманах, появился Такс.
— Эй, Луи! — позвал он. — Что это ты здесь околачиваешься?
Манчини бросил на него злобный взгляд. Откуда мог взяться этот тип?
— Жду одну курочку, — стараясь не рассердить Такса, отозвался он. — Двоим здесь делать нечего, так что топай, друг, не нужно мне мешать.
Такс ухмыльнулся, и внезапно Манчини почувствовал себя неуютно.
— Эта курочка случайно не мисс Доман?
— Тебя это не касается, — делая шаг назад, проговорил Луи.
— Касается, касается, — улыбнулся Такс, вынимая руку из кармана, и в грудь Манчини вдруг уперлось дуло пистолета сорок пятого калибра. — Вали-ка отсюда! Ты разве не знаешь, что это невеста мистера О'Брайена?
Луи отшатнулся и почувствовал во рту привкус крови. Как загипнотизированный, он смотрел на пистолет.
— Иди-иди! — поторопил громила. — Детки не должны играть со спичками.
— О'Брайен? — переспросил Луи. — Почему же она мне не сказала?
— Ас какой стати она вообще должна разговаривать с таким дерьмом? — удивился Такс, поигрывая оружием. — Ну, топай!
Неверными шагами Манчини пошел прочь. Он слишком хорошо знал Такса, чтобы пререкаться с ним. В конце аллеи стояла машина, за рулем которой сидел Вайти, жизнерадостный небритый детина. Длинные пряди волос падали ему на лоб и уши.
— Эй, Луи! — гримасничая, позвал он. — Тот день, когда мне не удается глянуть на тебя хоть глазком, я считаю вычеркнутым из жизни.
Луи, подталкиваемый Таксом, влез на заднее сиденье.
— Куда поедем, Такс? — глухо спросил он.