James Hadley Chase

Хитрый, как лиса

— Эй, вы! — заорал он. — Идите сюда! Перестаньте там шептаться, черт бы вас побрал!
Пауза. Потом дверь открылась и вошел Крейн, а за ним тащилась потрясенная Грейс.
— Дорогой мой, вы не должны волноваться, — с упреком сказал Крейн. — Вы же больны.
— Я слышал ваш разговор, — огрызнулся Эллис. — Он снял ее отпечатки пальцев.
— Не стоит волноваться из-за этого. У них нет ее данных. — Крейн посмотрел на нее:
— Ведь нет? Грейс умоляюще посмотрела на Эллиса.
— Нет, — сказала она и бессознательно прижала руки к груди. — У них ничего нет.
Эллис посмотрел на нее во все глаза. Он ее ревновал, эту девчонку, и едва узнавал ее теперь, когда на ней не было поношенной одежды и стоптанных туфель. Дорогая одежда и чистота преобразили ее. Он знал, что она теперь попалась в руки пижона. И она готова продать себя. Ну нет!
— Она лжет, — сказал он. Это был для него волнующий момент — видеть, как она изменилась в лице. Пусть она забудет об этом принце и снова будет с Эллисом, когда Крейн узнает, что она уголовница. — Она только что из тюрьмы! — торжествующе объявил Эллис. — Карманница.
Крейн стоял со спокойным видом, склонив голову набок. Его зеленые глаза потемнели. Он долго молчал, потом спросил:
— Это правда?
Грейс закрыла лицо руками и беспомощно заплакала.
— Конечно, правда, — сказал Эллис, — сейчас ее ищет полиция.
Крейн не обращал на него внимания. Он взял Грейс за руку.
— Не бойтесь, — сказал он, когда она посмотрела на него. — Я помогу вам, но надо только знать правду. У них есть что-нибудь против вас?
— Продолжай лгать, — усмехнулся Эллис, — скажи, что ты святая.
Никто из них не смотрел на Эллиса. Теплая, твердая рука ободряла Грейс. Она кивнула, сдерживая рыдания:
— Да.
Крейн шевельнулся, пытаясь овладеть собой. Он отпустил руку Грейс и поправил галстук.
— Это очень неприятно, — сказал он, и Эллис, который наблюдал за ним, заметил, что он боится.
— Выгоните ее отсюда, — сказал Эллис Крейну. — Я хочу с вами поговорить.
Грейс повернулась к Эллису:
— Нет! Вы только солжете ему. Вы жестокий и ненавидящий всех человек. Вас не интересует ничто, кроме вашей собственной безопасности. Вы все скажете ему, чтобы спасти свою шкуру: и что есть во мне, и чего нет!
Крейн прикоснулся к ее руке.
— Пожалуйста, выйдите в свою комнату и немного подождите. У нас мало времени, так что идите и не волнуйтесь.
— Но вы не знаете его, как я. — Голос ее дрожал. — Он такого наговорит вам обо мне... — Она резко замолчала, увидев его страдающий взгляд. — Хорошо, — сказала она. — Если вы не хотите слушать меня, я уйду. — Она снова заплакала. — Мне наплевать, что будет дальше со мной. Меня тошнит от всего этого. Никакой справедливости! Я устала. Устала!
— Выйди, сопливая неряха! — заорал Эллис. Он схватил настольную лампу и хотел кинуть в нее. Удивительно ловко и быстро Крейн выхватил у него из рук лампу и снова поставил ее на место.
— Не сметь! — резко крикнул он. Грейс выбежала из комнаты.
— Она любит вас, — жестоко ухмыляясь, сказал Эллис, — но вы ее не получите. Она моя! Вы понимаете? Я знаю, что вы планируете, но держитесь от нее подальше.
Крейн придвинул кресло и сел напротив.