К тому времени, когда Кэрол и Лепски поднялись на борт реактивного самолета, их настроение улучшилось. Хорошенькая, с блестящими глазами официантка в аэропорту так ухаживала за ними, не зная, как угодить Лепски, что после второй бутылки шампанского даже Кэрол прониклась к ней теплыми чувствами.
Удобно устроившись в кресле с фляжкой «Катти Сарк», Лепски собрался расслабиться и поспать. Но ему помешали. В окно он увидел, как подъехал небольшой автобус и из него высыпала группа молодежи, человек тридцать. И юноши, и девушки, как теперь стало модно, носили джинсы и свитера. Они ворвались в салон первого класса, громко переговариваясь друг с другом на незнакомом Лепски языке.
Он кисло взглянул на Кэрол.
— Удивляюсь, как эти сопляки могут себе позволить летать первым классом, — сказал Лепски.
— Они имеют такое же право путешествовать, как ты и я, — ответила Кэрол. — Перестань ныть.
Лепски заснул.
Кэрол разбудила его, когда принесли еду. Стюардесса обслужила их по высшему разряду. Все было очень вкусно. Со своих передних кресел они хорошо слышали, как шумела компания молодежи, но это не могло отвлечь Лепски от еды.
После бренди Лепски вытянулся в кресле.
— Такова жизнь, — сказал он, погладив руку Кэрол, и снова задремал, но очень скоро проснулся и, видимо возбужденный плотной едой и спиртным, стал проявлять интерес к окружающим людям. Стюардесса объявила, что до Парижа осталось два часа полета, и подошла к нему, протянув только что полученную по радио телеграмму.
«Отдыхай! Сообщи, что слышно во Франции. Ждем детального рапорта, ты знаешь о чем. Джо и ребята.
Кэрол прочитала из-за плеча текст и воскликнула:
— Это что еще значит? Лепски сделал серьезное лицо:
— Просто полицейская служба, дорогая. Кэрол подозрительно глянула на него.
— Расскажи это своей бабушке, — сказала она. — Я не хуже тебя знаю, что это за ты-знаешь-о-чем.
Лепски подмигнул ей и похлопал по руке:
— Просто их шуточки.
Когда самолет уже заходил на посадку, Кэрол и Том прилипли к иллюминатору. Промелькнувший силуэт Эйфелевой башни вызвал у Кэрол бурный восторг:
— Ох, Том, Париж!
Лепски, увидев Париж, облитый утренним солнцем, почувствовал прилив возбуждения, которого никогда не испытывал раньше.
Гигантский авиалайнер совершил посадку и подкатил к зданию аэровокзала. В толпе ожидающих Том засек три телекамеры, около десятка фотокорреспондентов и трех нарядно одетых женщин с огромными букетами цветов.
— Бог ты мой! — воскликнул он. — Нэд буквально вывернулся наизнанку. Ты взгляни на эту встречу!
— Но это же не для нас! — возразила Кэрол, хотя глаза ее засверкали.
— А для кого же еще? — Лепски выпятил грудь. — Я тебе говорю, беби, у хорошего копа везде есть друзья! О Господи! До чего торжественная встреча!
К ним подошла стюардесса:
— Вы мистер Лепски? Сейчас вас проводят через таможню. Том так и сиял:
— Ну, что я тебе говорил? Я важная персона.
Как только подкатили трап, гордый Лепски с сумкой в руках, сопровождаемый Кэрол, первым оказался у ступенек. Он смотрел на репортеров, фотографов, операторов телевидения и на женщин с огромными букетами цветов. Лепски таял в улыбке и махал им рукой, а Кэрол чувствовала себя женой президента. Она тоже сияла и махала рукой.
«Да, невероятный прием, — думал Лепски, млея. — Нэд. Он расплатился с лихвой».
Вдруг Лепски почувствовал резкий толчок в плечо. Оглянувшись, он увидел неряшливого бородатого мужчину в джинсах и свитере.