James Hadley Chase

Гриф — птица терпеливая

— Да брось ты! Неужели ты думаешь, что я никогда прежде не видел голой бабы, а ты — голого мужика? — Феннел впился в Гею взглядом с искаженным желанием лицом. — Не надо корчить из себя недотрогу. Раздевайся, а не то придется тебе помочь.
Ее холодный взгляд, в котором не было ни тени испуга, смутил Феннела.
— Вы купайтесь. А я пойду назад. В ту минуту, когда она отвернулась, медвежатник схватил ее за кисть.
— Никуда ты не пойдешь, — негромким и нетвердым голосом произнес Феннел. — И ты разденешься. Тебе нужно немного ласки, детка, и я тебе ее обеспечу, эту ласку.
— Уберите свои руки, — спокойно проговорила Гея.
— Да брось ты ломаться… Немножко ласки, а потом выкупаемся.
Гея сделала шаг в его сторону, и Феннел было подумал, что она готова уступить. Осклабясь, он отпустил кисть ее руки, чтобы обнять Гею за талию. Он попытался обнять Гею, но от мучительной боли в руке вскрикнул. Упав на спину. Гея нанесла ему ногой удар в грудь. Феннел почувствовал, как взлетел в воздух, а затем плюхнулся в воду. Над головой у него сомкнулась прохладная вода. Вынырнув на поверхность пруда, он протер глаза. Молодая женщина стояла на берегу и смотрела на него сверху вниз. Готовый ее убить, Феннел со злобой взглянул на Гею, которая держала в руке тяжелый камень.
— Стой, где стоишь, иначе размозжу тебе череп, — сказала молодая женщина.
Спокойствие и холодные глаза Геи подтвердили, что она не шутит.
— Ах ты, стерва! — огрызнулся Феннел. — Ты за это мне заплатишь!
— Не надо мне угрожать, ты, жирное животное, — презрительно проговорила она. — С этой минуты ты оставишь меня в покое. Если еще раз попытаешься прикоснуться ко мне, я сломаю тебе руку. Если бы ты не был необходим для выполнения этой операции, я бы сделала это сию же минуту. Имей в виду! А теперь выкупайся и остынь, мерзкая обезьяна. — С этими словами она бросила камень в воду перед самым носом у Феннела. Когда он протер глаза, Геи уже не было.
В ту минуту, когда дверь кабинета неслышно отворилась и вошел Кемоза, Каленберг подписывал груду писем. Вошедший терпеливо ждал, пока хозяин закончит свою работу. Каленберг вопросительно поднял глаза, и Кемоза, шаркая ногами, подошел к столу и поставил на бювар небольшой пузырек.
— Вот он, хозяин.
— Что это? — посмотрел на пузырек инвалид.
— Яд, который вы заказали, хозяин.
— Какой?
— Этого я не знаю, хозяин, — бесстрастно посмотрел на Каленберга слуга.
— Ты сказал знахарю, что именно мне нужно? — сделав нетерпеливый жест, произнес Каленберг.
— Да, хозяин.
— Яд, который убивает человека через двенадцать часов?
— Да, хозяин.
— Этому человеку можно верить?
— Да, хозяин.
— Сколько ты ему заплатил?
— Двадцать коз.
— Ты ему сказал, что если яд не сработает, то я отберу у него всех коз, сожгу его лачугу и прогоню из своих владений?
— Я ему сказал, что, если яд не сработает, ночью к нему придут двое мужчин и швырнут его в бассейн с крокодилами.
— Он этому поверил?
— Да, хозяин.
Каленберг удовлетворенно кивнул: