James Hadley Chase

Смерть шла вместе с ними

Хенк покачал головой:
— Нет, шериф, мы никому не должны говорить об этом. Я вернусь сюда завтра и буду наблюдать за хижиной. Если вы доложите Дженнеру, он тут же станет действовать, чего нам как раз и не нужно. Мы ведь даже не уверены, находится ли там Логан, и нет никакой необходимости сообщать кому-либо о нашем предположении. А мы с вами будем держать связь по рации.
Росс беспомощно пожал плечами:
— Ну хорошо...
Он повернулся и снова стал пробираться через кусты, потом вновь остановился:
— Но я же должен что-то доложить Дженнеру.
— Конечно, — улыбнулся Хэллис. — Сообщите ему, что мы обследовали все хижины, но Логана не обнаружили. Собственно, это так и есть.
«Вы помните еще Юда Лосса, его жену и дочь? Логан убил всех троих топором».
Перри оперся о машину. Ему стало плохо. Он хорошо помнил Юда Лосса, маленького шутливого мужчину с рыжими волосами. Лосе довольно часто бывал в пивной Роквилла, он и Перри выпили вместе не по одной кружке пива.
Убиты!
Он попытается сбежать. Он догонит Росса. Он убежит от этого кошмара.
— Очень хорошо сработано, Перри. — Низкий отрывистый голос Брауна настолько испугал Вестона, что он почувствовал толчок сердца.
Он обернулся. Браун стоял в дверях с револьвером в руке.
— Очень хорошо сработано, — повторил он. — Входите, Перри. Теперь мы можем спокойно вздохнуть, не так ли? Эти парни уже сюда не вернутся. Вы свое дело выполнили и вправду хорошо. — Револьвер описал дугу. — Входите.
Под угрожающим дулом револьвера Перри на ватных ногах вошел в гостиную. Он слышал, как Браун закрыл дверь.
— За то, что вы не подвели меня, Перри, я приготовлю вам что-нибудь вкусненькое. Что вы скажете насчет курочки?
Перри сел.
— Я вообще ничего не хочу.
— Конечно, хотите. Прежде всего хотите хороший глоток виски.
Браун вложил револьвер в кобуру, подошел к бару, налил стакан виски и поднес его Перри.
— Сейчас вы почувствуете себя лучше. Моему старику всегда это помогало. Если мне изредка удавалось разжиться бутылкой виски, он всегда приходил в хорошее настроение.
Перри выпил с жадностью, в один глоток, содрогнулся от отвращения и уронил стакан на пол.
Браун уселся на подлокотник его кресла, внимательно наблюдая за Вестоном.
— Вы грязный убийца! — вдруг заорал Перри. — Вы убили одного из моих друзей. Браун пожал плечами:
— Я не мог этого знать. И даже если бы знал, то не сделал бы исключения. Парень оказал сопротивление. У меня сдают нервы, когда мне не подчиняются. Теперь я расскажу вам все, что произошло. Случилась авария, оба полицейских погибли. Я смылся. Я шел и бежал под дождем миль десять. Перед этим я два дня ничего не ел и был чертовски голоден. Потом наткнулся на эту ферму, постучал в дверь. Хозяин открыл. Я попросил его дать мне что-нибудь поесть. — Лицо Брауна посуровело. — И знаете, что он мне ответил? Он сказал: «Убирайтесь-ка из моего дома. Я не подаю милостыню бродягам». И перед моим носом захлопнул дверь. Я не знал, куда мне идти и что делать. Знаете что, Перри? Если я чего-то хочу, а какой-то идиот противоречит мне, я становлюсь бешеным, а когда я такой, это становится несчастьем для идиота. В сарае я нашел топор. Я вернулся и взломал дверь. Парень и его жена как раз собирались ужинать. Я быстро расправился с ними. Потом я услышал крик и увидел на лестнице девушку. Ее крик привел меня в еще большее бешенство. Я кинулся за ней, загнал ее в кровать и потом тоже прихлопнул топором. Потом я спустился вниз и занялся едой, стоявшей на столе. Еда была вкусной, действительно вкусной. Телефон в комнате звонил не умолкая. Я сразу подумал, что это, видимо, ищейки. Я знал, что они скоро явятся, чтобы посмотреть, что случилось. Тогда я спрятался в сарае. Когда я убедился, что полицейский был один, я его тоже прикончил и взял его машину. Вот как это было, Перри. Все они идиоты. — Он долго зло смотрел на Перри. — Не будьте тоже идиотом. А теперь я пойду и приготовлю что-нибудь. Выпейте еще. — Он встал, и Перри увидел, как лицо Брауна превращается в жуткую, злобную маску. Он заметил, что взгляд Брауна устремлен на вырванный телефонный шнур.
— Черт возьми! — пробормотал Браун. — Мне это давно нужно было исправить. — Он повернулся к Перри. — Они ничего не спросили? Впрочем, нет, я подслушивал. Может быть, они просто не обратили внимания. Старая развалина практически безобиден, а вот второй тип опасен. — Глаза Брауна сузились. — Пойду-ка я проверю. Вы оставайтесь здесь и смотрите не делайте глупостей.
Перри слышал, как Браун взбежал по лестнице. Мгновение спустя он вернулся. На нем был плащ Тома Мейсона.
— Выйду посмотрю, — сказал он, открыл дверь и исчез в наступающих сумерках.
Перри налил себе еще виски. Он ничего теперь не мог сделать. Помогло только виски и сигареты. На часах было десять минут восьмого, уже совсем стемнело. Он думал о предстоящей ему ночи. Как долго этот человек еще останется здесь? Стакан опустел. Он почувствовал себя расслабленным и снова захмелевшим.
Возвратятся ли Росс и Хэллис? Заметили ли они вырванный шнур? Подозревают ли они, что Логан находится здесь?